Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(This
might
be
the
one)
(Возможно,
это
тот
самый)
Brincava
chutando
a
bola
no
portão
do
vizinho
Резвился,
пиная
мяч
у
ворот
соседа
Ficava
putasso,
xingava,
daí
noi'
pulava
na
viela
Он
злился,
орал,
и
я
смывался
в
переулок
Acertava
tacada
na
bola
da
Wilson
Забивал
голы
мячом
Wilson
Assumi
compromisso
Взял
обязательства
Tô
muito
esquisito
Я
странно
себя
чувствую
Como
virei
isso?
Как
я
до
такого
дошёл?
Começa
com
Y
Начинается
с
Y
To
nessa
há
pouquíssimo
Я
в
этом
недавно
A
pressa
eu
quito
Торопиться
не
хочу
Sua
buceta
eu
quito
Твою
киску
я
оставляю
Espera
um
pouquito
Подожди
минутку
Já
tô
pra
chegar
Я
уже
почти
приехал
'Cê
não
é
meu
filho
Ты
мне
не
сын
Pode
me
chamar
Можешь
звать
меня
De
pai,
de
padrinho
Отцом,
крёстным
Eu
não
vou
ligar
Мне
всё
равно
Tanto
que
vocês
não
atrasem
meu
lado
Главное,
чтоб
не
мешали
мне
Trago
e
tô
vendo
essas
track
Тащу
и
вижу
эти
треки
Brilho
brincando
no
Ableton
Блеск
играет
в
Ableton
Não
sei
quando
mas
vou
ter
milhão
Не
знаю
когда,
но
у
меня
будет
миллион
Independente
do
que
'cê
falar
Что
бы
ты
ни
говорил
Vou
tá
na
minha
Я
буду
в
своём
мире
Independente
do
que
'cê
falar
(falar)
Что
бы
ты
ни
говорил
(говорил)
Não
quero
mais
ouvir
você
chorar
Не
хочу
больше
слышать
твой
плач
Não
quero
mais
Не
хочу
больше
Let's
get
it,
all
right?
Давай
сделаем
это,
окей?
Tudo
começou
quando
eu
era
mlk
Всё
началось,
когда
я
был
пацаном
Andava
de
bike
sem
freio,
sem
breque
Гонял
на
велике
без
тормозов,
без
ручника
Cabeça
visionária,
não
me
encaixo
nessas
peça
Голова
полна
идей,
не
вписываюсь
в
шаблоны
Vida
dá
carinho
depois
ela
prega
peça
Жизнь
ласкает,
а
потом
подставляет
Sai
do
meu
caminho,
porque
eu
tô
pregando
prego
Уйди
с
моей
дороги,
я
забиваю
гвозди
Tipo
Yunk
Vino
sem
o
lean
eu
não
sossego
Как
Yunk
Vino
без
lean
мне
не
по
себе
Lembro
dessa
fita
que
um
dia
eu
seria
Помню,
как
думал,
что
однажды
стану
Tudo
aquilo
que
sua
vida
impedia
pelo
ego
Тем,
чего
твоя
жизнь
не
позволяла
из-за
эго
Procedimento
específico
Конкретный
метод
Corta,
costura
e
aplica
uns
filtro
Режу,
сшиваю,
накладываю
фильтры
Exporta,
contorna,
duplica
infinito
Экспортирую,
обвожу,
клонирую
бесконечно
Ganja
do
lado
pra
dar
mais
atrito
Ганжа
рядом
для
остроты
Soco
no
baço
Удар
по
печени
Me
pede
que
eu
faço
maço
Просишь
— сделаю
пачку
Truquei
com
um
par
de
7 e
um
6
Схитрил
с
парой
семёрок
и
шестёркой
Na
mesa
tinha
virado
um
4
На
столе
выпала
четвёрка
Destracionando
as
quatro
Разгоняю
все
четыре
Num
ligo,
posto
privado
Мне
всё
равно,
пишу
в
приват
O
fato
que
ninguém
espera
Факт,
что
никто
не
ждёт
É
o
que
me
deixa
empolgado
Это
меня
заводит
Ye-yeah,
ah
ah
Йе-е,
ах
ах
Faço
saporra
sem
mistério
Делаю
это
без
секретов
(This
might
be
the
one)
(Возможно,
это
тот
самый)
Independente
do
que
'cê
falar
Что
бы
ты
ни
говорил
Vou
tá
na
minha
Я
буду
в
своём
мире
Independente
do
que
'cê
falar
(falar)
Что
бы
ты
ни
говорил
(говорил)
Não
quero
mais
ouvir
você
chorar
Не
хочу
больше
слышать
твой
плач
Não
quero
mais
Не
хочу
больше
Let's
get
it,
all
right?
Давай
сделаем
это,
окей?
(Tudo
começou
quando
eu
era
mlk)
(Всё
началось,
когда
я
был
пацаном)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Depentor
Альбом
GANA 2
дата релиза
23-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.