Текст и перевод песни ¡MAYDAY! feat. Stevie Stone - The Hangover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
trying
to
slow
this
life
right
down
Я
пытался
замедлить
эту
жизнь,
But
the
memories
fade
so
fast
Но
воспоминания
так
быстро
исчезают.
I've
been
trying
to
sit
and
live
with
you
Я
пытался
просто
сидеть
и
жить
с
тобой,
But
the
time
we
get
never
lasts
Но
время,
которое
у
нас
есть,
никогда
не
длится.
The
memories
are
faded
Воспоминания
потускнели,
(The
memories
are
faded,
memories
are
faded)
(Воспоминания
потускнели,
воспоминания
потускнели)
Can't
remember
who
I
am.
uh,
uh,
uh
Не
могу
вспомнить,
кто
я.
у,
у,
у
I
know
it
sounds
cliche,
but
there
ain't
enough
minutes
in
a
day
Знаю,
звучит
банально,
но
в
сутках
не
хватает
минут.
Got
friends
that
sayin'
I
changed,
but
I'm
bringin'
em'
with
growing
pains
Друзья
говорят,
что
я
изменился,
но
я
несу
им
боль
роста.
I
tell
em'
that
"Time
Flies"
and
mine's
it's
own
airlines
Я
говорю
им,
что
«Время
летит»,
а
мое
— это
отдельные
авиалинии.
Been
high
for
so
damn
long,
can't
find
the
landin'
lights
Так
чертовски
долго
был
на
высоте,
что
не
могу
найти
посадочные
огни.
This
one's
for
the
catalog,
this
one's
for
the
Grandchildren
Это
для
каталога,
это
для
внуков.
I
hope
they
make
a
killin'
from
these
mistakes
we
livin'
Надеюсь,
они
заработают
на
тех
ошибках,
которыми
мы
живем.
No
time
at
all
for
chillin',
feel
Death
is
gettin'
closer
Нет
времени
на
отдых,
чувствую,
как
Смерть
приближается.
They
ask
for
"Party
Shit",
but
this
the
hangover
Они
просят
«Тусовочного
дерьма»,
но
это
похмелье.
Too
much
to
hand
over,
too
much
to
give
away
Слишком
много,
чтобы
передать,
слишком
много,
чтобы
отдать.
Been
workin'
on
this
music
but
not
my
family
Работал
над
этой
музыкой,
но
не
над
своей
семьей.
Take
a
moment
to
stand
still,
it's
all
still
just
a
blur
Остановись
на
мгновение,
все
это
просто
размыто.
One
day,
you're
skippin'
school,
next
day
you're
astro-turf
В
один
день
ты
прогуливаешь
школу,
на
следующий
ты
— искусственный
газон.
It's
cool,
it
could
be
worse,
that's
why
we
don't
rehearse
Это
круто,
могло
быть
и
хуже,
поэтому
мы
не
репетируем.
We
like
to
walk
the
edge,
to
say
we
cheated
death
Нам
нравится
ходить
по
краю,
говорить,
что
мы
обманули
смерть.
Until
my
last
breath,
I'm
gonna
put
this
world
to
the
test
До
последнего
вздоха
буду
испытывать
этот
мир.
This
one
is
for
my
friends
and
whoever's
left
Это
для
моих
друзей
и
всех,
кто
остался.
I've
been
trying
to
slow
this
life
right
down
Я
пытался
замедлить
эту
жизнь,
But
the
memories
fade
so
fast
Но
воспоминания
так
быстро
исчезают.
I've
been
trying
to
sit
and
live
with
you
Я
пытался
просто
сидеть
и
жить
с
тобой,
But
the
time
we
get
never
lasts
Но
время,
которое
у
нас
есть,
никогда
не
длится.
The
memories
are
faded
Воспоминания
потускнели,
(The
memories
are
faded,
memories
are
faded)
(Воспоминания
потускнели,
воспоминания
потускнели)
Can't
remember
who
I
am.
uh,
uh,
uh
Не
могу
вспомнить,
кто
я.
у,
у,
у
Everything
sounds
the
same
now,
since
I
left
that
playground
Теперь
все
звучит
одинаково,
с
тех
пор,
как
я
покинул
ту
площадку
And
turned
my
toys
directly
in
for
processing
and
tape
down
И
сдал
свои
игрушки
на
обработку
и
упаковку.
I
figured
you
made
rounds,
you
bailed
out
to
a
strange
house
Я
полагал,
что
ты
сделала
несколько
визитов,
сбежала
в
чужой
дом,
Grew
up
and
left
the
place
where
we
had
met
up
and
later
became
pals
Выросла
и
покинула
место,
где
мы
встретились
и
позже
стали
приятелями.
Subtract
some
interest,
add
up
the
matter
of
difference
Вычти
немного
интереса,
добавь
разницу,
Divide
us
up
by
children
and
our
separate
styles
of
living
Раздели
нас
на
детей
и
наши
разные
стили
жизни,
And
it's
quite
clear,
we
are
not
the
same
human
beings
now
И
станет
совершенно
ясно,
что
мы
уже
не
те
люди.
We
lost
a
bunch
of
seasons
while
trying
to
find
some
even
ground
Мы
потеряли
кучу
времени,
пытаясь
найти
общий
язык.
Ha,
this
cannot
be
fair,
I've
been
just
trying
to
breath
air,
observing
the
world
from
my
beach
chair
Ха,
это
не
может
быть
правдой,
я
просто
пытался
дышать
воздухом,
наблюдая
за
миром
со
своего
пляжного
кресла.
You
say,
"we
had
dreams
before",
I'm
tellin'
you
now
I
don't
sleep
much
Ты
говоришь:
«Раньше
у
нас
были
мечты»,
а
я
говорю
тебе,
что
теперь
мало
сплю.
You
speakin'
to
me
of
regrets,
I
never
have
em',
cause'
feelin'
so
weak
sucks
Ты
говоришь
мне
о
сожалениях,
у
меня
их
никогда
не
бывает,
потому
что
чувствовать
себя
таким
слабым
— отстой.
These
'L's
are
for
the
man
in
my
reflection,
who
stands
in
my
direction
with
an
answer
to
my
questions
Эти
«поражения»
для
человека
в
моем
отражении,
который
стоит
напротив
меня
с
ответом
на
мои
вопросы.
So
it
seems
all
hope
is
on
my
see-saw,
pouncin'
off
of
me,
fallin'
into
total
recall
Кажется,
вся
надежда
на
моих
качелях,
отталкивается
от
меня,
падая
в
пучину
воспоминаний.
I've
been
trying
to
slow
this
life
right
down
Я
пытался
замедлить
эту
жизнь,
But
the
memories
fade
so
fast
Но
воспоминания
так
быстро
исчезают.
I've
been
trying
to
sit
and
live
with
you
Я
пытался
просто
сидеть
и
жить
с
тобой,
But
the
time
we
get
never
lasts
Но
время,
которое
у
нас
есть,
никогда
не
длится.
The
memories
are
faded
Воспоминания
потускнели,
(The
memories
are
faded,
memories
are
faded)
(Воспоминания
потускнели,
воспоминания
потускнели)
Can't
remember
who
I
am.
uh,
uh,
uh
Не
могу
вспомнить,
кто
я.
у,
у,
у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.