Текст и перевод песни ¥EM - Difetti Pregiati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difetti Pregiati
Ценные недостатки
Do
un
occhio
alle
lancette,
è
solo
l'una
Смотрю
на
стрелки,
всего
лишь
час
ночи
Degli
occhi
come
i
tuoi
non
li
ha
nessuna
Ни
у
кого
нет
таких
глаз,
как
у
тебя
Anche
se
giorno
o
notte,
sole
o
luna
Даже
если
день
или
ночь,
солнце
или
луна
Riempio
una
pagina
o
forse
qualcuna
Я
заполняю
страницу,
а
может,
и
не
одну
Che
mi
consola
e
mi
porta
fortuna
Она
меня
утешает
и
приносит
удачу
Do
un
occhio
alle
lancette,
è
solo
l'una
Смотрю
на
стрелки,
всего
лишь
час
ночи
Degli
occhi
come
i
tuoi
non
li
ha
nessuna
Ни
у
кого
нет
таких
глаз,
как
у
тебя
Anche
se
giorno
o
notte,
sole
o
luna
Даже
если
день
или
ночь,
солнце
или
луна
Riempio
una
pagina
o
forse
qualcuna
Я
заполняю
страницу,
а
может,
и
не
одну
Che
mi
consola
e
mi
porta
fortuna
Она
меня
утешает
и
приносит
удачу
Ho
un
porta
fortuna
con
me
У
меня
есть
талисман
Dammi
una
sola
parola
che
possa
darmi
forza
Дай
мне
одно
слово,
которое
придаст
мне
сил
Il
treno
in
corsa
Поезд
в
пути
Non
ho
il
biglietto,
Il
timbro
è
la
svolta
У
меня
нет
билета,
штамп
- это
поворотный
момент
Ho
un
porta
fortuna
con
me
У
меня
есть
талисман
Dammi
una
sola
parola
che
possa
darmi
forza
Дай
мне
одно
слово,
которое
придаст
мне
сил
Il
treno
in
corsa
Поезд
в
пути
Non
ho
il
biglietto,
il
timbro
è
la
svolta
У
меня
нет
билета,
штамп
- это
поворотный
момент
Anche
se
sono
cotto
non
fa
nulla
Даже
если
я
вымотан,
это
неважно
La
melodia
mi
fotte
ma
mi
culla
Мелодия
сводит
меня
с
ума,
но
и
убаюкивает
L'appuntamento
preso,
non
sa
nulla
Назначена
встреча,
он
ничего
не
знает
Pensi
di
sapere,
non
sai
nulla
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
ничего
не
знаешь
Ero
già
disordinato
dalla
culla
Я
был
неряшливым
с
самого
рождения
Dove
ho
messo
le
cuffiette
forse
sulla
scrivania
Куда
я
положил
наушники?
Наверное,
на
стол
La
stanza
mia
che
pullula
oramai
Моя
комната
уже
переполнена
La
mia
mente
frulla
mille
vibes
Мой
разум
переполняют
тысячи
вибраций
Io
e
te
siam
due
mondi
diversi
Я
и
ты
- два
разных
мира
Ho
32
modi
diversi
У
меня
есть
32
разных
способа
I
pensieri
li
ho
scritti
in
versi
Я
записал
свои
мысли
в
стихах
I
destini
scritti
ma
inversi
Судьбы
написаны,
но
перевернуты
Ti
ostini,
mi
odi,
mi
pensi
Ты
упрямишься,
ненавидишь
меня,
думаешь
обо
мне
Non
fisso
chiodi
ma
bensì...
Я
не
забиваю
гвозди,
а
скорее...
Mille
episodi
trascorsi,sì
Тысячи
прошедших
эпизодов,
да
Siamo
custodi
dei
portici
Мы
хранители
арок
E
sto
pensando
quanto
forte
viaggi
il
vento
И
я
думаю,
как
сильно
дует
ветер
E
che
al
comando
forse
arrivo
in
poco
tempo
И
что
я,
возможно,
скоро
возьму
управление
Me
lo
dicono
che
spingo
e
non
mi
basta
Мне
говорят,
что
я
даю
жару,
и
мне
этого
недостаточно
Ma
le
dico
sai
chi
finge
sai
chi
vuole
guastar
feste
Но
я
говорю
им,
вы
знаете,
кто
притворяется,
вы
знаете,
кто
хочет
испортить
праздник
Dietro
il
foglio
lascio
queste
За
листом
бумаги
я
оставляю
эти
Paranoie
peggio
della
peste
Паранойи
хуже
чумы
Odio
chi
davanti
si
traveste
quando
te
ne
vai
poi
riveste
Я
ненавижу
тех,
кто
притворяется
перед
тобой,
а
потом,
когда
ты
уходишь,
снимает
маску
Do
un
occhio
alle
lancette,
è
solo
l'una
Смотрю
на
стрелки,
всего
лишь
час
ночи
Degli
occhi
come
i
tuoi
non
li
ha
nessuna
Ни
у
кого
нет
таких
глаз,
как
у
тебя
Anche
se
giorno
o
notte,
sole
o
luna
Даже
если
день
или
ночь,
солнце
или
луна
Riempio
una
pagina
o
forse
qualcuna
Я
заполняю
страницу,
а
может,
и
не
одну
Che
mi
consola
e
mi
porta
fortuna
Она
меня
утешает
и
приносит
удачу
Do
un
occhio
alle
lancette,
è
solo
l'una
Смотрю
на
стрелки,
всего
лишь
час
ночи
Degli
occhi
come
i
tuoi
non
li
ha
nessuna
Ни
у
кого
нет
таких
глаз,
как
у
тебя
Anche
se
giorno
o
notte,
sole
o
luna
Даже
если
день
или
ночь,
солнце
или
луна
Riempio
una
pagina
o
forse
qualcuna
Я
заполняю
страницу,
а
может,
и
не
одну
Che
mi
consola
e
mi
porta
fortuna
Она
меня
утешает
и
приносит
удачу
Ho
un
porta
fortuna
con
me
У
меня
есть
талисман
Dammi
una
sola
parola
che
possa
darmi
forza
Дай
мне
одно
слово,
которое
придаст
мне
сил
Il
treno
in
corsa
Поезд
в
пути
Non
ho
il
biglietto
Il
timbro
è
la
svolta
У
меня
нет
билета,
штамп
- это
поворотный
момент
Ho
un
porta
fortuna
con
me
У
меня
есть
талисман
Dammi
una
sola
parola
che
possa
darmi
forza
Дай
мне
одно
слово,
которое
придаст
мне
сил
Il
treno
in
corsa
Поезд
в
пути
Non
ho
il
biglietto
Il
timbro
è
la
svolta
У
меня
нет
билета,
штамп
- это
поворотный
момент
Faccio
bene
o
faccio
male,
dimmi
te
Я
делаю
хорошо
или
плохо,
скажи
ты
Sono
buono
e
si
va
bene
ho
un
limite
Я
хороший,
и
все
в
порядке,
у
меня
есть
предел
Sono
tipo
un
frecciarossa
per
chi
straparla
Я
как
скоростной
поезд
для
тех,
кто
болтает
ерунду
Linea
gialla,
occhio
a
oltrepassarla
Желтая
линия,
осторожно,
не
переступай
ее
Il
cuore
mio
libera
entrata
В
мое
сердце
свободный
вход
Mi
tolgo
i
rimpianti
grattando
con
carta
vetrata
Я
избавляюсь
от
сожалений,
стирая
их
наждачной
бумагой
La
vita
mia
in
poco
è
cambiata
Моя
жизнь
немного
изменилась
La
voglia
sfrenata
di
cambiare
strada
Неудержимое
желание
сменить
дорогу
L'obiettivo
è
quello
di
sfondare
ma
con
calma
Цель
- пробиться,
но
спокойно
Avere
un
nuovo
panorama
da
guardare
all'alba
Иметь
новую
панораму,
на
которую
можно
смотреть
на
рассвете
Villeggiare
vista
mare
poi
sotto
una
palma
Отдыхать
с
видом
на
море,
а
потом
под
пальмой
Per
dipingere
ste
pagine
di
carta
bianca
Чтобы
расписать
эти
страницы
белой
бумаги
Lascio
senza
le
parole
son
Dynamo
Я
оставляю
без
слов,
я
как
Динамо
Imparo
le
povere,
ricchezza
d'animo
Я
учусь
у
бедных,
богатство
духа
Con
il
tuo
sguardo
cambio
stato
d'animo
С
твоим
взглядом
я
меняю
настроение
Il
fuoco
che
ho
dentro
non
brucia
più
d'anni
ormai
Огонь,
который
горит
во
мне,
уже
много
лет
не
горит
Io
non
ti
scrivo
non
voglio
far
danni
Я
не
пишу
тебе,
не
хочу
навредить
Ma
giuro
che
a
esprimermi
mi
spremo
l'anima
Но
клянусь,
что,
выражая
себя,
я
выжимаю
свою
душу
Voglio
stupirvi
ho
gli
effetti
speciali
Я
хочу
удивить
вас,
у
меня
есть
спецэффекты
Dovrei
capirti,
difetti
pregiati
Я
должен
понять
тебя,
ценные
недостатки
Do
un
occhio
alle
lancette,
è
solo
l'una
Смотрю
на
стрелки,
всего
лишь
час
ночи
Degli
occhi
come
i
tuoi
non
li
ha
nessuna
Ни
у
кого
нет
таких
глаз,
как
у
тебя
Anche
se
giorno
o
notte,
sole
o
luna
Даже
если
день
или
ночь,
солнце
или
луна
Riempio
una
pagina
o
forse
qualcuna
Я
заполняю
страницу,
а
может,
и
не
одну
Che
mi
consola
e
mi
porta
fortuna
Она
меня
утешает
и
приносит
удачу
Do
un
occhio
alle
lancette,
è
solo
l'una
Смотрю
на
стрелки,
всего
лишь
час
ночи
Degli
occhi
come
i
tuoi
non
li
ha
nessuna
Ни
у
кого
нет
таких
глаз,
как
у
тебя
Anche
se
giorno
o
notte,
sole
o
luna
Даже
если
день
или
ночь,
солнце
или
луна
Riempio
una
pagina
o
forse
qualcuna
Я
заполняю
страницу,
а
может,
и
не
одну
Che
mi
consola
e
mi
porta
fortuna
Она
меня
утешает
и
приносит
удачу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arcella Giorgio, Iemmi Lorenzo Mattia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.