Текст и перевод песни ¥EM - Malleabile di pongo
Malleabile di pongo
Malleable as Play-Doh
What
the
fuck
Brinda
What
the
fuck
Brinda
Se
c′è
qualcosa
che
non
va
If
there's
something
wrong
Non
esitare
a
dirmelo
Don't
hesitate
to
tell
me
Paranoie
non
ne
voglio,
no
I
don't
want
any
paranoia,
no
Si
può
arrestare
il
battito
You
can
stop
the
heartbeat
Siamo
distanti,
ma
risolvo,
yeah
We're
distant,
but
I'll
fix
it,
yeah
Spesso
dalla
noia,
(noia)
Often
from
boredom,
(boredom)
Viene
fuori
il
meglio
di
noi
The
best
of
us
comes
out
Quindi
ci
pensiamo
noi
a
(noi
a,
noi
a)
So
we
think
about
it
(us,
us)
Farci
spazio
dove
non
c'è,
uh
Making
space
where
there
is
none,
uh
Voglio
al
polso
un
Audemars
Piguet
I
want
an
Audemars
Piguet
on
my
wrist
Solamente
per
spiegarti
che
Just
to
explain
to
you
that
Se
dicevo
che
il
mio
tempo
è
oro
If
I
said
my
time
is
gold
Mi
sto
dedicando
a
darci
dentro
I'm
dedicating
myself
to
giving
it
my
all
Sono
su
quel
volo
ad
Orio
al
Serio
I'm
on
that
flight
to
Orio
al
Serio
Che
da
bimbo
avevo
un
desiderio
As
a
child
I
had
a
wish
L′inizio
della
fine
è
il
mio
punto
di
partenza
The
beginning
of
the
end
is
my
starting
point
Scorre
il
flusso
di
coscienza
The
flow
of
consciousness
flows
Stanco
di
sentirmi
dire
"abbi
pazienza"
Tired
of
hearing
"be
patient"
Ho
un
reflusso
di
coscienza
I
have
a
reflux
of
consciousness
Non
se
mi
va
I
don't
know
if
I
should
Di
stare
qui
ad
ascoltarti
ancora
To
stay
here
to
listen
to
you
anymore
E
non
so
se
si
va
And
I
don't
know
if
it
goes
Verso
la
direzione
giusta
In
the
right
direction
E
non
so
se
mi
va
And
I
don't
know
if
I
should
Di
stare
qui
ad
ascoltarti
ancora
To
stay
here
to
listen
to
you
anymore
Non
ho
più
tempo
da
perdere
I
don't
have
time
to
waste
anymore
Non
ho
più
il
tempo
di
perdere
I
don't
have
time
to
waste
anymore
Mi
ribello
faccio
sciopero
I
rebel,
I
strike
Poi
mi
tocca
far
lo
show
Then
I
have
to
do
the
show
Quanto
è
bello
sul
risciò
però
How
nice
it
is
on
the
rickshaw
though
A
tutti
i
rosiconi
sciò
Scram
all
you
haters
Malleabile
sto
flow
Malleable
is
this
flow
Malleabile
di
pongo
Malleable
as
Play-Doh
Come
il
suono
che
propongo
Like
the
sound
I
propose
Come
Brinda
sullo
sfondo
Like
Brinda
in
the
background
Come
quando
suona
il
gong
Like
when
the
gong
sounds
In
'sto
quadro
che
sto
dipingendo
In
this
picture
I'm
painting
Giorno
dopo
giorno
Day
after
day
Disto
quasi
mezzo
miglio
I'm
almost
half
a
mile
away
Dal
punto
di
non
ritorno
From
the
point
of
no
return
Ti
sto
pure
un
po'
sul
cazzo
I'm
also
getting
on
your
nerves
a
bit
Come
posso
darti
torto
How
can
I
blame
you
Faccio
musica
di
Cristo
I
make
music
of
Christ
Per
questo
sarò
risorto
That's
why
I'll
be
resurrected
Un
giorno,
ok,
yeah
One
day,
ok,
yeah
Siamo
divisi
come
gli
stati
We
are
divided
like
the
states
Siamo
in
divisa
come
agli
stadi
We
are
in
uniform
like
at
the
stadiums
Restiamo
uniti
come
gli
stati
Let's
stay
united
like
the
states
Siamo
muniti,
senti
gli
spari
We
are
equipped,
hear
the
gunshots
Non
ci
fai
nemmeno
mettere
alla
pari,
ok?
You
don't
even
put
us
on
equal
footing,
ok?
L′inizio
della
fine
è
il
mio
punto
di
partenza
The
beginning
of
the
end
is
my
starting
point
Scorre
il
flusso
di
coscienza
The
flow
of
consciousness
flows
Stanco
di
sentirmi
dire
"abbi
pazienza"
Tired
of
hearing
"be
patient"
Ho
un
reflusso
di
coscienza
I
have
a
reflux
of
consciousness
Non
so
se
mi
va
I
don't
know
if
I
should
Di
stare
qui
ad
ascoltarti
ancora
To
stay
here
to
listen
to
you
anymore
E
non
so
se
si
va
And
I
don't
know
if
it
goes
Verso
la
direzione
giusta
In
the
right
direction
E
non
so
se
mi
va
And
I
don't
know
if
I
should
Di
stare
qui
ad
ascoltarti
ancora
To
stay
here
to
listen
to
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arcella Giorgio, Iemmi Lorenzo Mattia, Monicelli Elia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.