Текст и перевод песни ÀIYÉ - Pulmão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
trem
das
sete
é
sempre
o
mais
cheio
The
seven
o'clock
train
is
always
the
fullest
Os
casais
cheios
de
planos
Couples
full
of
plans
As
crianças
cheias
de
vida
Children
full
of
life
E
as
mochilas
cheias
And
backpacks
full
De
coisas
que
só
fazem
peso
Of
things
that
just
weigh
you
down
Enche
meu
pulmão
mas
desgasta
os
meus
ossos
It
fills
my
lungs
but
wears
down
my
bones
Enche
meu
pulmão
mas
desgasta
os
meus...
It
fills
my
lungs
but
wears
down
my...
Existir
é
ir-se
enchendo
To
exist
is
to
fill
yourself
up
Daquilo
que
tiver
tendo
With
whatever
you
have
Difícil
mesmo
é
esvaziar
The
real
difficulty
is
emptying
out
Enche
meu
pulmão
mas
desgasta
os
meus
ossos
It
fills
my
lungs
but
wears
down
my
bones
Enche
meu
pulmão
mas
desgasta
os
meus...
It
fills
my
lungs
but
wears
down
my...
Enche
meu
pulmão
mas
desgasta
os
meus
ossos
It
fills
my
lungs
but
wears
down
my
bones
Enche
meu
pulmão
mas
desgasta
os
meus...
It
fills
my
lungs
but
wears
down
my...
(Enche
meu
pulmão
mas
desgasta
os
meus
ossos)
(It
fills
my
lungs
but
wears
down
my
bones)
(Enche
meu
pulmão)
(It
fills
my
lungs)
Toda
leveza
tem
um
pouco
de
Cruz
All
lightness
has
a
touch
of
Cross
Pesam
as
dúvidas
do
desconhecido
The
doubts
of
the
unknown
weigh
heavily
E
transborda
o
caos
da
rotina
And
the
chaos
of
routine
overflows
Livros
não
lidos
não
ensinam
nada
Unread
books
teach
nothing
Mesmo
eu,
cheia
de
ideias,
de
que
sirvo
sem
o
grito?
Even
me,
full
of
ideas,
what
good
am
I
without
a
shout?
A
vida
tá
no
ruído:
Life
is
in
the
noise:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.