ÀIYÉ - Pulmão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ÀIYÉ - Pulmão




Pulmão
Lungs
Para-dor
Platform
O trem das sete é sempre o mais cheio
The seven o'clock train is always the fullest
Os casais cheios de planos
Couples full of plans
As crianças cheias de vida
Children full of life
E as mochilas cheias
And backpacks full
De coisas que fazem peso
Of things that just weigh you down
Enche meu pulmão mas desgasta os meus ossos
It fills my lungs but wears down my bones
Enche meu pulmão mas desgasta os meus...
It fills my lungs but wears down my...
Existir é ir-se enchendo
To exist is to fill yourself up
Daquilo que tiver tendo
With whatever you have
Difícil mesmo é esvaziar
The real difficulty is emptying out
Enche meu pulmão mas desgasta os meus ossos
It fills my lungs but wears down my bones
Enche meu pulmão mas desgasta os meus...
It fills my lungs but wears down my...
Enche meu pulmão mas desgasta os meus ossos
It fills my lungs but wears down my bones
Enche meu pulmão mas desgasta os meus...
It fills my lungs but wears down my...
(Enche meu pulmão mas desgasta os meus ossos)
(It fills my lungs but wears down my bones)
(Enche meu pulmão)
(It fills my lungs)
Toda leveza tem um pouco de Cruz
All lightness has a touch of Cross
Pesam as dúvidas do desconhecido
The doubts of the unknown weigh heavily
E transborda o caos da rotina
And the chaos of routine overflows
Livros não lidos não ensinam nada
Unread books teach nothing
Mesmo eu, cheia de ideias, de que sirvo sem o grito?
Even me, full of ideas, what good am I without a shout?
A vida no ruído:
Life is in the noise:
Mira
Sight
Faca
Knife
Coice
Kick
Choque
Shock
Fim
End






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.