Ágata - Faz-Te À Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ágata - Faz-Te À Vida




Faz-Te À Vida
Живи своей жизнью
Eu cansei de estar cansada de lutar
Я устала быть уставшей от борьбы
Por quem não luta por nada
За того, кто ни за что не борется
Não deu, e o tempo que te dei não volto a dar
Всё кончено, и время, которое я тебе дала, не вернётся
Esgotei-me de estar esgotada
Я устала быть опустошенной
E assim, programei meu coração
И поэтому я перепрограммировала своё сердце
Ensinei-lhe a dizer não
Научила его говорить "нет"
Ser juiz do seu destino
Быть судьёй своей судьбы
P'ra ti a bandeira vou erguer
Для тебя я подниму флаг
Pode ser que a saibas ler
Может быть, ты сможешь прочитать
Na poeira do caminho
В пыли дороги
Faz-te à vida, à direita tens a saída
Живи своей жизнью, выход справа
Pela frente, um mundo que gira
Впереди - целый мир, который вращается
E avançou quando o teu parou
И он продолжил двигаться, когда твой остановился
Faz-te à vida, não 'tás na minha batida
Живи своей жизнью, ты больше не в моем ритме
Dois mil anos depois ainda
Две тысячи лет спустя ты всё ещё
Tu não sabes o que é o amor
Не знаешь, что такое любовь
Vai saber amar
Научись любить
Aprender a dar mais a quem precisa
Научись отдавать больше тем, кто в этом нуждается
Faz-te à vida, faz-te à vida
Живи своей жизнью, живи своей жизнью
Vai saber viver
Научись жить
Dividir teu ser, depois multiplica
Делиться собой, а затем приумножать
Faz-te à vida, faz-te à vida
Живи своей жизнью, живи своей жизнью
Eu cansei de estar cansada de lutar
Я устала быть уставшей от борьбы
Por quem não luta por nada
За того, кто ни за что не борется
E assim, programei meu coração
И поэтому я перепрограммировала своё сердце
Ensinei-lhe a dizer não, ser juiz do seu destino
Научила его говорить "нет", быть судьёй своей судьбы
P'ra ti a bandeira vou erguer
Для тебя я подниму флаг
Pode ser que a saibas ler
Может быть, ты сможешь прочитать
Na poeira do caminho
В пыли дороги
Faz-te à vida, à direita tens a saída
Живи своей жизнью, выход справа
Pela frente, um mundo que gira
Впереди - целый мир, который вращается
E avançou quando o teu parou
И он продолжил двигаться, когда твой остановился
Faz-te à vida, não 'tás na minha batida
Живи своей жизнью, ты больше не в моем ритме
Dois mil anos depois ainda
Две тысячи лет спустя ты всё ещё
Tu não sabes o que é o amor
Не знаешь, что такое любовь
Vai saber amar
Научись любить
Aprender a dar mais a quem precisa
Научись отдавать больше тем, кто в этом нуждается
Faz-te à vida, faz-te à vida
Живи своей жизнью, живи своей жизнью
Vai saber viver
Научись жить
Dividir teu ser, depois multiplica
Делиться собой, а затем приумножать
Faz-te à vida, faz-te à vida, faz
Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи
Faz-te à vida, à direita tens a saída
Живи своей жизнью, выход справа
Pela frente, um mundo que gira
Впереди - целый мир, который вращается
E avançou quando o teu parou
И он продолжил двигаться, когда твой остановился
Faz-te à vida, não 'tás na minha batida
Живи своей жизнью, ты больше не в моем ритме
Dois mil anos depois ainda
Две тысячи лет спустя ты всё ещё
Tu não sabes o que é o amor
Не знаешь, что такое любовь
Vai saber amar
Научись любить
Aprender a dar mais a quem precisa
Научись отдавать больше тем, кто в этом нуждается
Faz-te à vida, faz-te à vida
Живи своей жизнью, живи своей жизнью
Vai saber viver
Научись жить
Dividir teu ser, depois multiplica
Делиться собой, а затем приумножать
Faz-te à vida
Живи своей жизнью
Faz-te à vida
Живи своей жизнью





Авторы: João Sanguinheira, Ricardo Landum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.