Ágata - Maldito Amor (Maldito) - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Maldito Amor (Maldito) - Ao Vivo - Ágataперевод на русский




Maldito Amor (Maldito) - Ao Vivo
Проклятая любовь (Проклятая) - Живой концерт
Maldito amor que me enlouqueces
Проклятая любовь, что сводишь меня с ума
Às vezes parece que fazes bruxedo
Порой кажется, что ты колдуешь надо мной
Pois é tão grande o sentimento
Ведь так огромно это чувство
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я внутри себя, люблю тебя со страхом
Maldito amor que não queria
Проклятая любовь, что я уже не хотела
Fizeste magia e agora receio
Ты сделала магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Страдать от нового разочарования
Não sei se te amo mais do que te odeio
Не знаю, люблю ли тебя больше, чем ненавижу
Bendita hora que tu deixaste a minha vida
Благословен час, когда ты ушёл из моей жизни
Pois, era a separação, a única saída
Ибо разлука была единственным выходом
Porque pra mim um mais um são dois e não são três
Ведь для меня один плюс один это два, а не три
Bendita a hora que tu foste embora de vez
Благословен час, когда ты ушёл навсегда
Maldito dia que eu te deixei regressar
Проклятый день, когда я позволила тебе вернуться
A cicatriz mal se via e agora vão voltar
Шрам едва был виден, и вот они вернутся
As noites de insônia, de espera, de pura maldição
Ночи бессонницы, ожидания, чистейшего проклятия
Maldito dia que eu abri outra excepção
Проклятый день, когда я сделала очередное исключение
Maldito amor que me enlouqueces
Проклятая любовь, что сводишь меня с ума
Às vezes parece (que fazes bruxedo)
Порой кажется (что ты колдуешь надо мной)
Pois é tão grande o sentimento
Ведь так огромно это чувство
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я внутри себя, люблю тебя со страхом
Maldito amor que não queria
Проклятая любовь, что я уже не хотела
Fizeste magia e agora receio
Ты сделала магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Страдать от нового разочарования
Não sei se te amo mais do que te odeio
Не знаю, люблю ли тебя больше, чем ненавижу
Bendita a hora que nos achamos solução
Благословен час, когда мы нашли решение
Não se podia viver num clima de traição
Нельзя было жить в атмосфере предательства
Nessa mentira cortante que nos ia matando
В этой режущей лжи, что убивала нас
Nessa dúvida constante que nos foi separando
В этом постоянном сомнении, что разлучило нас
Maldito dia que eu não quis ver a verdade
Проклятый день, когда я не захотела видеть правду
E pensei que tu voltavas de livre vontade
И подумала, что ты вернулся по своей воле
Vieste porque outro alguém te fez o mesmo a ti
Ты пришёл, потому что другой сделал тебе то же самое
Maldito dia que eu te deixei voltar pra mim
Проклятый день, когда я позволила тебе вернуться ко мне
Maldito amor que me enlouqueces
Проклятая любовь, что сводишь меня с ума
Às vezes parece que fazes bruxedo
Порой кажется, что ты колдуешь надо мной
Pois é tão grande o sentimento
Ведь так огромно это чувство
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я внутри себя, люблю тебя со страхом
Maldito amor que não queria
Проклятая любовь, что я уже не хотела
Fizeste magia e agora receio
Ты сделала магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Страдать от нового разочарования
Não sei se te amo mais do que te odeio
Не знаю, люблю ли тебя больше, чем ненавижу
Maldito amor que
Проклятая любовь, что
Às vezes parece que fazes (bruxedo)
Порой кажется, что ты (колдуешь надо мной)
Pois é tão grande o sentimento
Ведь так огромно это чувство
Que sinto dentro, te amo com medo
Что я внутри себя, люблю тебя со страхом
Maldito amor que não queria
Проклятая любовь, что я уже не хотела
Fizeste magia e agora receio
Ты сделала магию, и теперь я боюсь
Sofrer mais outro desengano
Страдать от нового разочарования
Não sei se te amo mais do que (te odeio), te odeio
Не знаю, люблю ли тебя больше, чем (ненавижу), ненавижу





Авторы: Juan Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.