Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divórcio de amor
Развод по любви
Esta
manhã,
nem
sequer
um
beijo
demos
Сегодня
утром
мы
даже
не
поцеловались
E
eu
perguntei:
Amor,
por
que
estás
assim?
И
я
спросила:
Любимый,
что
с
тобой?
Tu
sem
me
olhar,
e
mesmo
à
frente
dos
pequenos
Ты,
не
глядя,
даже
перед
детьми
Disseste
sem
mais
nem
menos:
Quero
divorciar-me
de
ti
Сказал
без
предисловий:
Хочу
развестись
с
тобой
Sem
entender,
quis
saber
qual
o
motivo
Не
понимая,
пыталась
узнать
причину
Onde
é
que
errei,
se
eu
vivi
só
pra
te
amar?
Где
я
ошиблась,
если
жила
лишь
тобой?
Tenho
outro
alguém:
Tu
gritaste
ao
meu
ouvido
У
меня
есть
другая:
Ты
крикнул
в
лицо
E
sem
te
importares
comigo,
nem
teus
filhos
queridos
И,
не
думая
о
нас,
ни
о
дорогих
детях
Foste
embora,
e
hoje,
vivo
a
chorar
Ушёл,
оставив
меня
рыдать
в
одиночестве
O
que
é
que
eu
faço
se
de
ti
ainda
gosto?
Что
мне
делать,
если
всё
ещё
люблю?
E
não
pensei
que
o
divórcio
um
dia
chegasse
aqui
Не
думала,
что
развод
нас
коснётся
O
que
é
que
eu
faço?
Minha
família
que
te
adora
Как
быть?
Вся
семья,
что
тебя
обожала
Se
me
dizes
só
agora:
Quero
divorciar-me
de
ti
Сейчас
слышит:
Хочу
развестись
с
тобой
E
foi
assim
que
passei
a
ser
chamada
Так
стала
я
называться
Esposa
da
dor,
como
tantas
por
aí
Женой
боли,
как
тысячи
других
Agora
sei
o
que
é
viver
separada
Теперь
знаю,
каково
жить
раздельно
Ouvir,
sem
culpa
de
nada:
Quero
divorciar-me
de
ti
Слышать
без
вины:
Хочу
развестись
с
тобой
Só
espero
bem,
que
as
crianças
inocentes
Лишь
молю,
чтобы
невинные
дети
Possam
esquecer
a
dor
da
separação
Смогли
забыть
боль
расставания
Crescer
também
sem
o
trauma
consequente
Росли,
не
зная
тяжёлых
последствий
Que
lhe
deu
um
pai
ausente
Покинутого
отца,
E
que
para
sempre,
jamais
ouçam
esta
canção
Чтобы
никогда
не
слышали
эту
песню
O
que
é
que
eu
faço
se
de
ti
ainda
gosto?
Что
мне
делать,
если
всё
ещё
люблю?
E
não
pensei
que
o
divórcio
um
dia
chegasse
aqui
Не
думала,
что
развод
нас
коснётся
O
que
é
que
eu
faço?
Minha
família
que
te
adora
Как
быть?
Вся
семья,
что
тебя
обожала
Se
me
dizes
só
agora:
Quero
divorciar-me
de
ti
Сейчас
слышит:
Хочу
развестись
с
тобой
O
que
é
que
eu
faço
se
de
ti
ainda
gosto?
Что
мне
делать,
если
всё
ещё
люблю?
E
não
pensei
que
o
divórcio
um
dia
chegasse
aqui
Не
думала,
что
развод
нас
коснётся
O
que
é
que
eu
faço?
Minha
família
que
te
adora
Как
быть?
Вся
семья,
что
тебя
обожала
Se
me
dizes
só
agora:
Quero
divorciar-me
de
ti
Сейчас
слышит:
Хочу
развестись
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.