Ágata - Livro de Reclamações - перевод текста песни на русский

Livro de Reclamações - Ágataперевод на русский




Livro de Reclamações
Книга жалоб
Primeiro eu estranhei
Сначала я удивилась
Tantos serões no emprego até às três
Стольким вечерам на работе до трёх
Depois eu descobri teu álibi
Потом я раскрыла твоё алиби
Nas tuas idas aos congressos
В твоих поездках на конгрессы
Segundo desvendei
Во-вторых, я раскрыла
Tua página privada, teu e-mail
Твою приватную страницу, твой e-mail
Foi a prova provada
Это было доказательство
Que tu tinhas duas caras e dois tetos
Что у тебя два лица и две крыши над головой
Terceiro, fui saber onde era o quarto
В-третьих, я пошла узнала, где был тот номер
Foi fácil, vi no teu computador
Было легко, я увидела в твоём компьютере
Era um hotel de luxo reservado
Это был забронированный роскошный отель
O teu antro de pecado, sem vergonha e sem pudor
Твое логово разврата, бесстыдное и бесстыжее
Abri a porta do local do crime
Я открыла дверь в место преступления
Senti pena de ti e saí depois
Мне стало жаль тебя, и я ушла потом
Passei na recepção
Зашла на ресепшен
Escrevi no livro de reclamações
Написала в книге жалоб
Tu não passas de um bom traidor
Ты не более чем хороший предатель
vem de longe, meu amor
Это идёт издалека, мой любимый
Como é que tens coragem
Как у тебя хватает смелости
Com dois filhos em casa
С двумя детьми там, дома
E uma esposa que te ama?
И женой, что тебя любит?
Tu não passas de um bom traidor
Ты не более чем хороший предатель
Com quantas foste pecador?
Сколькими ты согрешил, грешник?
Como é que foi possível tu trocares uma família
Как это было возможно, променять тебе семью
Por umas horas de cama?
На несколько часов в постели?
E enganares uma vida, quem nunca te engana?
И обмануть всю жизнь, ту, что тебя не обманывает?
Terceiro, fui saber onde era o quarto
В-третьих, я пошла узнала, где был тот номер
Foi fácil, vi no teu computador
Было легко, я увидела в твоём компьютере
Era um hotel de luxo reservado
Это был забронированный роскошный отель
O teu antro de pecado, sem vergonha e sem pudor
Твое логово разврата, бесстыдное и бесстыжее
Abri a porta do local do crime
Я открыла дверь в место преступления
Senti pena de ti e saí depois
Мне стало жаль тебя, и я ушла потом
Passei na recepção
Зашла на ресепшен
Escrevi no livro de reclamações
Написала в книге жалоб
Tu não passas de um bom traidor
Ты не более чем хороший предатель
vem de longe, meu amor
Это идёт издалека, мой любимый
Como é que tens coragem
Как у тебя хватает смелости
Com dois filhos em casa
С двумя детьми там, дома
E uma esposa que te ama?
И женой, что тебя любит?
Tu não passas de um bom traidor
Ты не более чем хороший предатель
Com quantas foste pecador?
Сколькими ты согрешил, грешник?
Como é que foi possível tu trocares uma família
Как это было возможно, променять тебе семью
Por umas horas de cama?
На несколько часов в постели?
Não, não passas de um bom traidor
Нет, не более чем хороший предатель
vem de longe, meu amor
Это идёт издалека, мой любимый
Como é que tens coragem
Как у тебя хватает смелости
Com dois filhos em casa
С двумя детьми там, дома
E uma esposa que te ama?
И женой, что тебя любит?
Tu não passas de um bom traidor
Ты не более чем хороший предатель
Com quantas foste pecador?
Сколькими ты согрешил, грешник?
Como é que foi possível tu trocares uma família
Как это было возможно, променять тебе семью
Por umas horas de cama?
На несколько часов в постели?
E enganares uma vida, quem nunca te engana?
И обмануть всю жизнь, ту, что тебя не обманывает?
Bom traidor
Хороший предатель





Авторы: Ricardo Landum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.