Bipolar -
Agata
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
vez
que
quero
que
você
me
pegue
Mas
outra
eu
quero
que
você
me
solte
Não
sei
se
quero
ter
você
por
perto
Manchmal
will
ich,
dass
du
mich
packst
Aber
ein
anderes
Mal
will
ich,
dass
du
mich
loslässt
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
in
meiner
Nähe
haben
will
Não
sei
se
é
azar
ou
se
é
sorte
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Pech
oder
Glück
ist
Não
sei
me
acostumo
com
seu
jeito
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
mich
an
deine
Art
gewöhne
Mas
admiro
o
jeito
de
olhar
Aber
ich
bewundere
deinen
Blick
Não
sei
se
você
vai
se
acostumar
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
gewöhnen
wirst
Com
meu
jeito
Bipolar
An
meine
bipolare
Art
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Ich
will
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Ich
will
es
nicht
mehr
Ela
pediu,
e
já
sentiu,
apareci,
viu?
Sie
hat
gefragt,
und
schon
gespürt,
ich
bin
aufgetaucht,
siehst
du?
Ela
gostou,
mas
tá
de
caô,
não
vai
assumir,
demorou
Sie
mochte
es,
aber
sie
spielt
Spielchen,
wird
es
nicht
zugeben,
hat
gedauert
Ela
é
maluca,
mas
eu
gosto
dela
Sie
ist
verrückt,
aber
ich
mag
sie
Fico
imaginando
meu
rolê
com
ela
Ich
stelle
mir
immer
vor,
wie
ich
mit
ihr
abhänge
Eu
tô
ficando
maluco
no
jeito
de
olhar
Eu
não
paro
de
pensar
Ich
werde
verrückt
von
ihrem
Blick
Ich
kann
nicht
aufhören
nachzudenken
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Ich
will
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Ich
will
es
nicht
mehr
Ele
pediu,
e
já
sentiu,
apareci,
viu?
Er
hat
gefragt,
und
schon
gespürt,
ich
bin
aufgetaucht,
siehst
du?
Ele
gostou,
mas
tá
de
caô,
não
vai
assumir,
demorou
Er
mochte
es,
aber
er
spielt
Spielchen,
wird
es
nicht
zugeben,
hat
gedauert
Ela
é
maluca,
mas
eu
gosto
dela
Er
ist
verrückt,
aber
ich
mag
ihn
Fico
imaginando
meu
rolê
com
ela
Ich
stelle
mir
immer
vor,
wie
ich
mit
ihm
abhänge
Eu
tô
ficando
maluco
no
jeito
de
olhar
Eu
não
paro
de
pensar
Ich
werde
verrückt
von
seinem
Blick
Ich
kann
nicht
aufhören
nachzudenken
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Ich
will
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Tô
querendo
e
depois
não
quero
mais
Não
quero
mais
Ich
will
es
und
dann
will
ich
es
nicht
mehr
Ich
will
es
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bipolar
дата релиза
03-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.