Текст и перевод песни Álvaro Díaz - SUPRA 94TRO
Ella
tiene
un
par
atrás
que
se
creen
gangster
(ey,
yeah,
yeah)
She
has
a
couple
of
guys
behind
her
who
think
they're
gangsters
(ey,
yeah,
yeah)
Si
cuando
nos
ven
juntos
sienten
la
presión,
pues,
que
aguanten
(yeah)
If
they
feel
the
pressure
when
they
see
us
together,
well,
they
can
handle
it
(yeah)
Dile'
que
yo
te
ponía
alante,
antes
de
que
tú
decías:
"lante"
Tell
her
that
I
put
you
first,
before
you
even
said,
"first"
Que
lo
de
nosotros
es
de
ante'
That
what
we
have
is
from
before
Yo
te
lo
ponía
de
ante'
I
put
you
first
from
before
Esto
no
es
de
a-ho-ra
This
isn't
just
for
now
Si
me
pregunta
que
cuándo
puedo
darle,
siempre
le
digo:
"a-ho-ra"
If
she
asks
me
when
I
can
give
it
to
her,
I
always
tell
her:
"now"
Yo
viro
en
U
cuando
me
textea',
baby,
'toy
en
la
casa
so-la
I
make
a
U-turn
when
she
texts
me,
baby,
I'm
at
home
alone
Paul
Walker
en
el
Su-pra,
a
180
por
ho-ra
Paul
Walker
in
the
Su-pra,
at
180
per
hour
Yo
viro
en
U
cuando
me
textea',
baby,
'toy
en
la
casa
I
make
a
U-turn
when
she
texts
me,
baby,
I'm
at
home
Tú
está'
muy
dura,
tú
no
necesitas
stylist
(¡ah!)
You're
too
hard,
you
don't
need
a
stylist
(ah!)
Yo
te
rompo
como
rompe
los
ritmo'
Tainy
(yeh)
I
break
you
like
Tainy
breaks
the
beats
(yeh)
Antes
bailaba'
to
los
días
como
Cardi
(Cardi)
You
used
to
dance
every
day
like
Cardi
(Cardi)
Y
ahora
está
puesta
pa
ser
billo'
como
Kylie
Je
(uh)
And
now
you're
set
to
be
a
billionaire
like
Kylie
Je
(uh)
Dayanara
en
los
90,
yeah
(90)
Dayanara
in
the
90s,
yeah
(90)
Tiré
emoji
con
smiley
(¡wow!)
I
sent
a
smiley
emoji
(wow!)
Que
la
clave
es
pa
que
no'
vayamo'
de
aquí
The
key
is
so
we
don't
leave
here
Pa
bajar
la
bellaquera,
Yaga
y
Mackie
To
take
down
the
drama,
Yaga
and
Mackie
En
la
disco
es
un
delito
como
Nathy
(como
Nathy)
In
the
club
it's
a
crime
like
Nathy
(like
Nathy)
Escucha
mis
canciones
y
se
pone
sati'
Listen
to
my
songs
and
she
gets
satisfied
Y
yo
que
le
tengo
una'
gana'
hace
rati',
yeah
And
I've
been
wanting
her
for
a
while
now,
yeah
Porque
esto
no
es
de
a-ho-ra
Because
this
isn't
just
for
now
Si
me
pregunta
que
cuándo
puedo
darle,
siempre
le
digo:
"a-ho-ra"
If
she
asks
me
when
I
can
give
it
to
her,
I
always
tell
her:
"now"
Yo
viro
en
U
cuando
me
textea',
baby,
'toy
en
la
casa
so-la
I
make
a
U-turn
when
she
texts
me,
baby,
I'm
at
home
alone
Paul
Walker
en
el
Su-pra,
a
180
por
ho-ra
Paul
Walker
in
the
Su-pra,
at
180
per
hour
Yo
viro
en
U
cuando
me
textea',
baby,
'toy
en
la
casa
I
make
a
U-turn
when
she
texts
me,
baby,
I'm
at
home
Me
odia
en
la
semana,
me
ama
to
el
fin
de
semana
She
hates
me
during
the
week,
loves
me
all
weekend
Siempre
con
su'
pana',
hace
lo
que
le
dé
la
gana
Always
with
her
friends,
does
whatever
she
wants
Cacho
la
licencia
pa
capiar
la
marihuana
Catching
the
license
to
smoke
marijuana
Mínimo
una
Z,
está
mal
acostumbrada
At
least
a
Z,
she's
spoiled
Me
odia
en
la
semana,
me
ama
to
el
fin
de
semana
She
hates
me
during
the
week,
loves
me
all
weekend
Siempre
con
su'
pana',
hace
lo
que
le
dé
la
gana
Always
with
her
friends,
does
whatever
she
wants
Tiene
licencia
pa
cachar
la
marihuana
She
has
a
license
to
smoke
marijuana
Solo
de
dispen,
está
mal
acostumbrada
Only
dispensary,
she's
spoiled
Ella
tiene
un
par
atrás
que
se
creen
gangster
(que
se
creen
gangster,
yeah)
She
has
a
couple
of
guys
behind
her
who
think
they're
gangsters
(who
think
they're
gangsters,
yeah)
Si
cuando
nos
ven
juntos
sienten
la
presión,
pues,
que
aguanten
(que
aguanten)
If
they
feel
the
pressure
when
they
see
us
together,
well,
they
can
handle
it
(they
can
handle
it)
Dile'
que
yo
te
ponía
alante,
antes
de
que
tú
decías:
"lante"
Tell
her
that
I
put
you
first,
before
you
even
said,
"first"
Que
lo
de
nosotros
es
de
ante'
That
what
we
have
is
from
before
Yo
te
lo
ponía
de
ante'
I
put
you
first
from
before
Esto
no
es
de
a-ho-ra
This
isn't
just
for
now
Si
me
pregunta
que
cuándo
puedo
darle,
siempre
le
digo:
"a-ho-ra"
If
she
asks
me
when
I
can
give
it
to
her,
I
always
tell
her:
"now"
Yo
viro
en
U
cuando
me
textea',
baby,
'toy
en
la
casa
so-la
I
make
a
U-turn
when
she
texts
me,
baby,
I'm
at
home
alone
Paul
Walker
en
el
Su-pra,
a
180
por
ho-ra
Paul
Walker
in
the
Su-pra,
at
180
per
hour
Yo
viro
en
U
cuando
me
textea',
baby,
'toy
en
la
casa
I
make
a
U-turn
when
she
texts
me,
baby,
I'm
at
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Caleb Lopez, Abner Jose Cordero Boria, Gabriel E. Rodriguez Morales, Jorge Alvaro Diaz Rodriguez, Christian Clemente Cuevas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.