Álvaro Díaz - MPH (A Las Millas) [feat. Joyce Santana & Yensanjuan] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Álvaro Díaz - MPH (A Las Millas) [feat. Joyce Santana & Yensanjuan]




MPH (A Las Millas) [feat. Joyce Santana & Yensanjuan]
MPH (К километрам) [при участии Джойс Сантаны и Йенсанхуана]
Llama cuando estés solita, yeah
Позвони, когда будешь одна, да
Llama cuando estés solita, mamá
Позвони, когда будешь одна, детка
Llama cuando estés solita, yeah
Позвони, когда будешь одна, да
Llama cuando estés solita, mamá
Позвони, когда будешь одна, детка
Que le llego a las millas, yeah
Достиг скорости в километры, да
Que le llego a las millas, mamá
Достиг скорости в километры, детка
Que le llego a las millas, yeah
Достиг скорости в километры, да
Que le llego a las millas, mamá
Достиг скорости в километры, детка
Fendi en la correa (yeah)
Ремень от Fendi (да)
Benjis en la cartera (yeah)
Карман полон бабла (да)
No me hables de panas, que el único que importa es el Panamera (skrt)
Не говори мне о дружбанах, потому что единственное, что имеет значение, это Панамера (скрт)
Mera, groupies que hacen lo que sea (yeah)
Эй, фанатки делают все, что угодно (да)
Groupies que ninguna es fea (yeah)
Фанатки, ни одна не страшная (да)
Pide las botellas que quieras
Заказывай любых бутылок, сколько захочешь
Sólo no me jodas las Margiela (yeah)
Только не порть мне мои Маржела (да)
Es Álvaro D, el futuro king
Это Альваро Д, будущий король
No llegas aquí ni aunque te envie el PIN
Ты сюда не доберешься, даже если я пришлю тебе ПИН
Clique tan clean
Тусовка такая чистая
LV CIUDVD doin' it B.I.G
Louis Vuitton CITYDRIVE делает это по-крупному
V.I.P. lleno de double D's
VIP-зона полна двойных D
Quiere que la llame A.S.A.P
Хочет, чтобы я позвонил ей как можно скорее
Tiro pesao' como Butterbean, yeah
Бью тяжело, как Баттербин, да
Viviendo como Wu-Tang C.R.E.A.M, todo APC, KTZ y Y3
Живу как Wu-Tang C.R.E.A.M, все в APC, KTZ и Y3
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Llama que le llego a las millas, Ayrton Senna
Звони, я достиг скорости в километры, Айртон Сенна
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Su pussy me tiene enbrujao', Sabrina (El Diablo)
Ее киска меня околдовала, Сабрина (Дьявол)
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Mientras guio el 911 se me trepa encima (skrt-skrt-skrt)
Пока я управляю своим Порше 911, она залезает на меня (скрт-скрт-скрт)
Y me baña los asientos de cuero en Aquafina
И поливает мои кожаные сиденья "Аквафиной"
De camino a tu casa
По пути к твоему дому
Vesti'o pal funeral en Alexander Wang
Одетый на похороны в Александр Ванг
A cien millas por hora
Сто километров в час
Volando por la ciudad
Лечу по городу
Gafas 'Sace, no los veo (ay)
Очки Сакс, я их не вижу (ай)
Rockstar sin ser rockero (ay)
Рок-звезда, не будучи рокером (ай)
Tu jevo, el toro e' rodeo' (ay)
Твой парень родео-бык (ай)
Lo rockea, él se ve feo, feo
Он качает, выглядит уродливо, уродливо
Llama cuando estés solita, yeah
Позвони, когда будешь одна, да
Llama cuando estés solita, mamá
Позвони, когда будешь одна, детка
Llama cuando estés solita, yeah
Позвони, когда будешь одна, да
Llama cuando estés solita, mamá
Позвони, когда будешь одна, детка
Que le llego a las millas, yeah
Достиг скорости в километры, да
Que le llego a las millas, mamá
Достиг скорости в километры, детка
Que le llego a las millas, yeah
Достиг скорости в километры, да
Que le llego a las millas, mamá
Достиг скорости в километры, детка
Ya casi voy a llegar
Я почти приехал
Si llamas y no contesto es porque se me va a apagar el celular
Если ты звонишь и я не отвечаю, это потому, что у меня скоро сядет телефон
Seguro que ya sabes en qué parte te lo voy a colocar
Наверняка ты уже знаешь, куда я его вставлю
No te lo quieres sacar
Ты не хочешь его вынимать
Quiere que le duela porque cuando duele sabe que es real
Хочет, чтобы было больно, потому что когда больно, она знает, что это по-настоящему
Tom Cruise en mood de misional
Том Круз в настроении миссионера
Juega si sabe que va a ganar
Играет, если знает, что победит
Y no es issue que quiera estar encima de este bicho
И не имеет значения, что она хочет втащить меня в это
Como que es de ella y más na'
Как будто она вся моя
Ella está soltera y ella está activa'
Она свободна и она активна
Y yo mezcle el ciclón con el black
А я смешал циклон с блэком
Y le voy a llegar (y le voy a llegar)
И я приеду я приеду)
Y te voy a dar como si te diera crack
И я дам тебе такой кайф, как будто бы дал тебе крэк
Pa' que me llames pa' tras
Чтобы ты позвонила мне снова
Pa' que no quieras de otro que no sea del mío na' más
Чтобы ты не хотела никого другого, кроме меня
Le llego, siempre vale la pena cumplir la condena con esa condená'
Я к тебе иду, всегда стоит отсидеть наказание с этой проклятой
Esta desacata' (yeah)
Эта бунтарка (да)
Quiere beso, puño y pata'
Хочет поцелуев, кулаков и ласк
Tiró un, "¿Papi, por dónde vas?"
Бросила: "Папочка, куда ты едешь?"
"A cien millas por hora por la ciudad"
"Сто километров в час по городу"
De camino a tu casa
По пути к твоему дому
Vesti'o pal funeral en Alexander Wang
Одетый на похороны в Александр Ванг
A cien millas por hora
Сто километров в час
Volando por la ciudad
Лечу по городу
Gafas 'Sace, no los veo (ay)
Очки Сакс, я их не вижу (ай)
Rockstar sin ser rockero (ay)
Рок-звезда, не будучи рокером (ай)
Tu jevo, el toro e' rodeo' (ay)
Твой парень родео-бык (ай)
Lo rockea, él se ve feo, feo
Он качает, выглядит уродливо, уродливо
Llama cuando estés solita, yeah
Позвони, когда будешь одна, да
Llama cuando estés solita, mamá
Позвони, когда будешь одна, детка
Llama cuando estés solita, yeah
Позвони, когда будешь одна, да
Llama cuando estés solita, mamá
Позвони, когда будешь одна, детка
Que le llego a las millas, yeah
Достиг скорости в километры, да
Que le llego a las millas, mamá
Достиг скорости в километры, детка
Que le llego a las millas, yeah
Достиг скорости в километры, да
Que le llego a las millas, mamá
Достиг скорости в километры, детка






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.