Álvaro Tito feat. Elaine Martins - O Reino (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

O Reino (Ao Vivo) - Elaine Martins , Álvaro Tito перевод на немецкий




O Reino (Ao Vivo)
Das Reich (Live)
No reino de Deus o fraco fica forte
Im Reich Gottes wird der Schwache stark,
O pobre fica rico, quem não pode, tudo pode
Der Arme wird reich, wer nicht kann, kann alles.
No reino de Deus eis um Pastor
Im Reich Gottes, siehe, da ist ein Hirte,
Que não deixa faltar nada, Ele é o Provedor
Der es an nichts fehlen lässt, Er ist der Versorger.
No Reino de Deus quem chora é consolado
Im Reich Gottes wird getröstet, wer weint,
E quem é humilhado será exaltado
Und wer gedemütigt wird, wird erhöht werden.
No Reino de Deus existe um Capitão
Im Reich Gottes gibt es einen Hauptmann,
Quando entra na batalha
Wenn er in die Schlacht zieht,
Faz de mim um campeão
Macht er mich zum Sieger.
Ele é forte, Todo Poderoso
Er ist stark, Allmächtig,
Ele é Santo, é maravilhoso
Er ist Heilig, Er ist wunderbar.
Ele é o Rei da glória, é quem me vitória
Er ist der König der Herrlichkeit, Er ist es, der mir den Sieg gibt.
E nesse reino eu sou
Und in diesem Reich bin ich,
O que a bíblia diz que eu sou
Was die Bibel sagt, dass ich bin.
Eu sou mais que vencedor
Ich bin mehr als ein Überwinder,
Eu sou servo do Senhor
Ich bin ein Diener des Herrn.
Eu sou menina dos Seus olhos
Ich bin der Augapfel Seiner Augen,
Herdeiro desse reino, dono da vitória
Erbe dieses Reiches, Besitzer des Sieges.
Eu sou filho do Senhor
Ich bin ein Sohn des Herrn,
Eu sou comprado pelo sangue
Ich bin mit Blut erkauft,
Eu sou marcado pela promessa
Ich bin durch die Verheißung gekennzeichnet.
E quando meu Rei age não quem O impeça
Und wenn mein König handelt, gibt es niemanden, der Ihn aufhalten kann.
Teu é o reino, Tua é a glória
Dein ist das Reich, Dein ist die Herrlichkeit,
Teu é o poder, meu Deus
Dein ist die Macht, mein Gott.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.