Álvaro Tito - As promessas de Deus - перевод текста песни на немецкий

As promessas de Deus - Álvaro Titoперевод на немецкий




As promessas de Deus
Die Verheißungen Gottes
De Deus as promessas não falham
Gottes Verheißungen versagen nicht
E nunca jamais falharão
Und werden niemals versagen
De Deus temos firmes promessas
Von Gott haben wir feste Verheißungen
Que o tempo não as desfará
Die die Zeit nicht zunichtemachen wird
Deus nosso é Deus de promessas
Unser Gott ist ein Gott der Verheißungen
Lhe agrada fazê-las cumprir
Es gefällt Ihm, sie zu erfüllen
Prometeu salvar o perdido
Er versprach, die Verlorenen zu retten
Do mundo, lhe dando perdão
Aus der Welt, indem Er ihnen Vergebung schenkt
Promessa de Deus, não de homem
Verheißung Gottes, nicht eines Menschen
Deus não é homem pra mentir
Gott ist kein Mensch, dass er lügen sollte
Se tu, meu irmão, tens promessas
Wenn du, meine Schwester, Verheißungen hast
Descanse, pois Deus é fiel!
Ruhe aus, denn Gott ist treu!
Não mente, não muda, não falha
Er lügt nicht, ändert sich nicht, versagt nicht
Não nega uma benção sequer
Er verweigert nicht einen einzigen Segen
Aos crentes fez a maior delas
Den Gläubigen gab er die größte davon
Veremos como ele é
Wir werden sehen, wie er ist
De Deus as promessas não falham
Gottes Verheißungen versagen nicht
E nunca jamais falharão
Und werden niemals versagen
De Deus temos firmes promessas
Von Gott haben wir feste Verheißungen
E o tempo não as desfará
Und die Zeit wird sie nicht zunichtemachen
Deus nosso é Deus de promessas
Unser Gott ist ein Gott der Verheißungen
Lhe agrada fazê-las cumprir
Es gefällt Ihm, sie zu erfüllen
Prometeu salvar o perdido
Er versprach, die Verlorenen zu retten
Do mundo, lhe dando perdão
Aus der Welt, indem Er ihnen Vergebung schenkt
Promessa de Deus, não de homem
Verheißung Gottes, nicht eines Menschen
Deus não é homem pra mentir
Gott ist kein Mensch, dass er lügen sollte
Se tu, meu irmão, tens promessas
Wenn du, meine Schwester, Verheißungen hast
Descanse, pois Deus é fiel
Ruhe aus, denn Gott ist treu
Não mente, não muda, não falha
Er lügt nicht, ändert sich nicht, versagt nicht
Não nega uma benção sequer
Er verweigert nicht einen einzigen Segen
Aos crentes fez a maior delas
Den Gläubigen gab er die größte davon
Veremos como ele é
Wir werden sehen, wie er ist
Veremos como ele é
Wir werden sehen, wie er ist
Veremos como ele é
Wir werden sehen, wie er ist





Авторы: Jorge Severiano De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.