Álvaro Tito - Me Ouça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Álvaro Tito - Me Ouça




Me Ouça
Listen to Me
A solidão chegou até você
Loneliness has reached you
Trazendo desespero e aflição
Bringing despair and affliction
De mais carinho e amor você precisa
You need more love and affection
Ao teu redor ninguém te estende a mão
No one around you is reaching out to you
Alguém te abandonou perante a vida
Someone has left you alone in life
Deixou sangrando assim o teu coração
They have left your heart bleeding
Me ouça
Listen to me
O verdadeiro amor nunca esquece
True love never forgets
Porém tudo suporta, tudo padece
But it endures all things, it suffers all things
E sempre está presente
And it is always present
Pois é o próprio amor
Because it is love itself
Me ouça
Listen to me
O exemplo desse amor
The example of this love
Tão claro como a luz
Is as clear as the light
O mundo todo viu
The whole world saw it
O batente numa cruz
Hanging on a cross
Vertendo sangue puro de Jesus
Shed the pure blood of Jesus
A solidão chegou até você
Loneliness has reached you
Trazendo desespero e aflição
Bringing despair and affliction
De mais carinho e amor você precisa
You need more love and affection
Ao teu redor ninguém te estende a mão
No one around you is reaching out to you
Alguém te abandonou, perante a vida
Someone has left you alone in life
Deixou sangrando assim o teu coração
They've left your heart bleeding
Me ouça
Listen to me
O verdadeiro amor nunca esquece
True love never forgets
Porém tudo suporta, tudo padece
But it endures all things, it suffers all things
E sempre está presente
And it is always present
Pois é o próprio amor
Because it is love itself
Me ouça
Listen to me
O exemplo desse amor
The example of this love
Tão claro como a luz
Is as clear as the light
O mundo todo viu
The whole world saw it
O batente numa cruz
Hanging on a cross
Vertendo sangue puro de Jesus
Shed the pure blood of Jesus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.