Текст и перевод песни Álvaro Tito - Quando
Quando
a
tormenta
When
the
storm
Vier
tua
a
vida
assolar
Comes
to
devastate
your
life
Nao
te
esqueças
que
Jesus
Do
not
forget
that
Jesus
Esta
do
céu
a
te
guardar
Is
in
heaven
to
protect
you
Clame
ao
Senhor
Cry
out
to
the
Lord
Pelo
Solene
livramento
For
solemn
deliverance
E
Deus
do
Céu
te
dará
o
alento
And
God
of
Heaven
will
give
you
strength
Quando
a
tristeza
vier
When
sadness
comes
Tua
vida
afligir
To
afflict
your
life
Diga
a
Jesus
que
tua
vida
Tell
Jesus
that
your
life
Vai
perecendo
Is
perishing
E
ele
Dirá
que
te
quer
vivendo
And
he
will
say
that
he
wants
you
living
E
nao
deixe
que
Motivo
algum
And
do
not
let
any
reason
Te
afaste
de
Cristo
Separate
you
from
Christ
Pous
se
nao
muito
irás
Because
if
you
do,
you
will
soon
Sofrer
por
isto
Suffer
for
it
Nao
Deixe
que
as
Lágrimas
inundem
teu
olhar
Do
not
let
tears
flood
your
gaze
Mas
em
Cristo
Deves
tu
confiar.
But
in
Christ
you
must
trust
Nao
deixes
que
as
lágrimas
inundem
Do
not
let
tears
flood
Teu
olhar,
masem
Cristo
Your
gaze,
but
in
Christ
Deves
tu
confiar
You
must
trust
Quando
a
Amargura
When
bitterness
Vier
tua
a
vida
habitar
Comes
to
inhabit
your
life
Nao
te
esqueças
Do
not
forget
Diga
a
Jesus
está
bem
perto
Tell
Jesus
is
very
close
A
te
guardar
To
protect
you
E
mais
mais
ele
estará
ao
teu
lado
And
more
and
more
he
will
be
at
your
side
Quando
Dor
vier
morar
When
pain
comes
to
live
No
teu
coração
In
your
heart
Nao
nao
te
esqueças
de
pedir
No,
no,
do
not
forget
to
ask
Que
Cristo
pegue
em
tuas
maos
That
Christ
take
your
hands
Caia
de
Joelhos
Fall
to
your
knees
Humildademente
em
Oração
Humbly
in
prayer
E
ele
dira
que
te
quer
vivendo.
And
he
will
say
that
he
wants
you
living.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoel S.o. Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.