Álvaro Torres - - Alvaro Torres - Quién - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Álvaro Torres - - Alvaro Torres - Quién




- Alvaro Torres - Quién
- Alvaro Torres - Who
Eres la chica que sienta frente a
You're the girl who sits in front of me
Mis miradas no ven la pizarra solamente a ti
My glances don't see the blackboard, only you
Sí, mi paisaje que alimenta mi visión
Yes, you, my landscape that feeds my vision
Empiezo a ser otra persona con sólo escuchar tu voz
I start to become someone else just by hearing your voice
Hoy, soy un guerrero que lucha fiel por tu amor
Today, I'm a warrior who fights faithfully for your love
Tu misterio va aumentando cada día la emoción
Your mystery increases the excitement every day
Si, puede que tengas tu novio pero sigo
Yes, you may have your boyfriend, but I still
Con las ganas de tenerte aún no si lo consigo
With the desire to have you, I don't know if I can do it yet
Miro, las palabras, miradas, las carcajadas que provocas
I watch, the words, the glances, the laughter you provoke
Trato de contenerme pero mis fuerzas se agotan
I try to contain myself, but my strength is running out
Explotan, las ganas de callar
Explode, the desire to shut up
Quisiera que el tiempo pare para poderte mirar
I wish time would stop so I could look at you
Sin, tiempo que me lo impida, mira esta partida
Without, time to stop me, watch this game
Sólo por ti junto fuerzas y todas mi valentía
Only for you, I gather my strength and all my courage
De, todos los que te quieren sólo uno se atrevió
Of, all those who love you, only one dared
A demostrarlo y ese único he sido yo
To show it, and that only one was me
Muchas veces me vi huir de los caminos de amor
Many times I saw myself running away from the paths of love
Pero es imposible huir de lo que yo,
But it's impossible to run away from what I,
Siento por ti cuando te miro no me importa alrededor
Feel for you when I look at you I don't care about the surroundings
Ni el reloj porque, cuando oigo yo tu voz
Nor the clock because, when I hear your voice
Mi día comenzó
My day has begun
Verso 2-
Verse 2-
Yo, te miro siempre, nunca los supiste
I, always watch you, you never knew it
Mi ritmo cardíaco en estos días subiste
My heartbeat has been rising these days
La vida pasa y nunca se detendrá
Life goes on and never stops
Ya no puedo esperar tengo que dejar ya de callar
I can't wait any longer, I have to stop keeping quiet
Pero no quiero dañarte, aún no debo confesarte
But I don't want to hurt you, I shouldn't confess it yet
Quiero sólo demostrarte lo que mi corazón siente
I only want to show you what my heart feels
Quiero que sepas que no me siento cobarde
I want you to know that I don't feel like a coward
Que sólo soy ese alguien que calla pero no miente
That I'm just someone who keeps quiet but doesn't lie
Cuando digo te quiero, es verdad
When I say I love you, it's true
Cuando voy al colegio voy pensando en que estás allá
When I go to school, I think about you being there
Quisiera demostrarlo en persona
I wish I could show you in person
Sabes que yo daría todo por tenerte ahora
You know that I would give anything to have you now
Sólo quiero un buen final, estar allá contigo siempre
I just want a happy ending, to be there with you always
Que mi sitio favorito sea estar en tu mente
That my favorite place is to be in your mind
No quiero ocultarte lo que siento sabes?
I don't want to hide what I feel, you know?
Pero hay cosas que sólo aquí podré demostrarte
But there are things that I can only show you here
Muchas veces me vi huir de los caminos de amor
Many times I saw myself running away from the paths of love
Pero es imposible huir de lo que yo,
But it's impossible to run away from what I,
Siento por ti cuando te miro no me importa alrededor
Feel for you when I look at you I don't care about the surroundings
Ni el reloj porque, cuando oigo yo tu voz
Nor the clock because, when I hear your voice
Mi día comenzó
My day has begun





Авторы: Luis Bernardo Saldarriaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.