Álvaro Torres - Buenos Amigos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Álvaro Torres - Buenos Amigos




Buenos Amigos
Хорошие друзья
Buenos Amigos (Feat-Selena) Lyrics
Текст песни "Хорошие друзья" участием Селены)
(Alvaro:)
(Альваро:)
Cómo ya que eres un sueño inalcansable
Поскольку я знаю, что ты недостижимая мечта,
Me basta y sobra con que sepas cuanto te amo
Мне достаточно и даже более того, чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю.
Mi amada amiga, la mas bella
Моя любимая подруга, самая прекрасная,
Por quien daria lo que soy
Ради которой я отдал бы всё, что у меня есть,
La que me roba a manos llenas el corazón.
Та, что сполна похищает моё сердце.
(Selena:)
(Селена:)
No es que yo sea indiferente a lo que sientes
Не то чтобы я была равнодушна к твоим чувствам,
Si yo pudiera amarte asi yo te amaria
Если бы я могла любить тебя так, я бы любила.
Pero el amor no se improvisa
Но любовь нельзя сымитировать,
Nace de pronto asi sin mas
Она рождается внезапно, просто так,
No es una cosa de poner aqui o alla.
Это не вещь, которую можно взять и поставить туда или сюда.
(Both:)
(Вместе:)
Si el sentimiento fuera igual en ti y en mi
Если бы чувства были одинаковыми у тебя и у меня,
Nuestro amor seria de gloria y éxtasis
Наша любовь была бы полна славы и экстаза.
Pero querer y amar no es lo mismo
Но любить и быть влюблённым не одно и то же,
Siempre es mas grande el amor que el cariño
Любовь всегда сильнее, чем просто привязанность.
Y aunque tengamos tantas cosas en comun
И хотя у нас так много общего,
Puede ser que falle yo o falles tu
Может быть, я ошибаюсь, или ты ошибаешься.
Si el sentimiento que nos une no es el mismo
Если чувство, которое нас объединяет, не одно и то же,
Sigamos siendo mejor buenos amigos.
Давай лучше останемся хорошими друзьями.
(Alvaro:)
(Альваро:)
Esperaré un dia y otro, lleno de ansias
Я буду ждать день за днём, полный надежды,
Hasta que quieras abrigarme dentro de tu alma
Пока ты не захочешь приютить меня в своей душе.
Quiero vivir con la ilusión
Хочу жить с иллюзией,
De que algun dia me amaras
Что однажды ты полюбишь меня,
No importa el tiempo que te tenga que esperar.
Неважно, сколько времени мне придётся ждать.
(Selena:)
(Селена:)
Todas las cosas que me dices son tan bellas
Всё, что ты говоришь, так прекрасно,
Que a veces siento que me estoy enamorando
Что иногда мне кажется, что я влюбляюсь.
Pero despierto y me detengo
Но я просыпаюсь и останавливаюсь
Antes de entrar en un error
Прежде чем совершить ошибку,
Pues vale mas un buen amigo que un mal amor.
Ведь хороший друг лучше плохой любви.
(Both:)
(Вместе:)
Si el sentimiento fuera igual en ti y en mi
Если бы чувства были одинаковыми у тебя и у меня,
Nuestro amor seria de gloria y éxtasis
Наша любовь была бы полна славы и экстаза.
Pero querer y amar no es lo mismo
Но любить и быть влюблённым не одно и то же,
Siempre es mas grande el amor que el cariño
Любовь всегда сильнее, чем просто привязанность.
Y aunque tengamos tantas cosas en comun
И хотя у нас так много общего,
Puede ser que falle yo o falles tu
Может быть, я ошибаюсь, или ты ошибаешься.
Si el sentimiento que nos une no es el mismo
Если чувство, которое нас объединяет, не одно и то же,
Sigamos siendo mejor buenos amigos
Давай лучше останемся хорошими друзьями.





Авторы: Alvaro Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.