Álvaro Torres - Cuidado - перевод текста песни на немецкий

Cuidado - Álvaro Torresперевод на немецкий




Cuidado
Vorsicht
Tu uu ...
Du uu ...
Impredesible tu ...
Unberechenbar du ...
Mi imposible tuuu...
Mein Unmögliches, duuu...
Me tiene atrapado.
Du hältst mich gefangen.
Entre la sombra y la luz.
Zwischen Schatten und Licht.
Yo edado lo mejor.
Ich habe das Beste gegeben.
Y por ganar tu amor.
Und um deine Liebe zu gewinnen.
Me ise a tu antojos.
Habe ich mich nach deinen Launen gerichtet.
Y esido bueno asta hoy.
Und ich war gut bis heute.
Puede ser que sea un tonto.
Es kann sein, dass ich ein Narr bin.
Si eso es lo que pienas tu.
Wenn es das ist, was du denkst.
Pero ya me estoy cansando de tu actitud. ...
Aber ich werde deiner Haltung langsam müde. ...
Ten mucho cuidado amor cuidados...
Sei sehr vorsichtig, meine Liebe, vorsichtig...
Que con el trato que me das .
Denn mit der Art, wie du mich behandelst.
Devo.
Muss ich.
Dejarte de amar tarde o temprano ten mucho cuidado amor.
Früher oder später aufhören, dich zu lieben, sei sehr vorsichtig, meine Liebe.
Cuidado.
Vorsichtig.
Por que te puede lastimar si busco felicidad.
Denn es könnte dich verletzen, wenn ich Glück suche.
En otro brazos ...
In anderen Armen ...
Yaaaa...
Jaaaa...
No se ni que pensar si me amas de verdad o cuando doy la espaldas tu me clavas un puñal.
Ich weiß nicht einmal, was ich denken soll, ob du mich wirklich liebst oder ob du mir, wenn ich dir den Rücken zukehre, einen Dolch hineinstößt.
Puede ser que sea un tonto.
Es kann sein, dass ich ein Narr bin.
Si eso es lo que piensas tuu.
Wenn es das ist, was du denkst, duu.
Pero.
Aber.
Ya me estoy cansando de tu.
Ich werde deiner langsam müde.
Actitud. ...
Haltung. ...
Ten mucho cuidado amor cuidado.
Sei sehr vorsichtig, meine Liebe, vorsichtig.
Que con el trato que me das puedo dejar de amarte tarde o temprano ...
Denn mit der Art, wie du mich behandelst, kann ich früher oder später aufhören, dich zu lieben ...
Ten mucho cuidado amor cuidado .
Sei sehr vorsichtig, meine Liebe, vorsichtig .
Porque te pude lastimar si busco felicidad.
Denn es könnte dich verletzen, wenn ich Glück suche.
En otro brazos. ...
In anderen Armen. ...
Ten mucho cuidado amor cuidado.
Sei sehr vorsichtig, meine Liebe, vorsichtig.
Que con el trato que me das.
Denn mit der Art, wie du mich behandelst.
Puedo dejarte de amar tarde o temprano...
Kann ich früher oder später aufhören, dich zu lieben...
Ten mucho cuida .
Sei sehr vorsich...





Авторы: Modesto Alvaro Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.