Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Punta a Punta
Von Kopf bis Fuß
Deja
la
luz
encendida
Lass
das
Licht
an
Quiero
mirarte
desnuda
Ich
will
dich
nackt
sehen
Ahora,
no
hay
ninguna
prisa
Jetzt
gibt
es
keine
Eile
Y
te
amaré
de
punta
a
punta
Und
ich
werde
dich
von
Kopf
bis
Fuß
lieben
Palmo
a
palmo,
beso
a
beso
Handbreit
für
Handbreit,
Kuss
für
Kuss
Así
como
imaginaba
So
wie
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Solo
los
dos
en
silencio
Nur
wir
beide
in
Stille
Enredados
en
la
cama
Verschlungen
im
Bett
Había
soñado
tanto
Ich
habe
so
sehr
geträumt
Este
precioso
momento
Von
diesem
kostbaren
Moment
Pero
esto
es
lo
máximo
Aber
das
hier
ist
das
Größte
Estoy
entrando
en
tu
cuerpo
Ich
dringe
in
deinen
Körper
ein
Siento
tu
pecho
agitado
Ich
spüre
deine
erregte
Brust
Y
tu
vientre
como
el
fuego
Und
deinen
Bauch
wie
Feuer
Los
dos
estamos
temblando
Wir
beide
zittern
De
pasión
y
delirio,
de
amor
y
deseo
Vor
Leidenschaft
und
Rausch,
vor
Liebe
und
Verlangen
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Umarme
mich,
drück
mich
fest,
streichle
mich
und
küss
mich
Que
se
queden
fundidas
tu
piel
y
mi
piel
Dass
deine
Haut
und
meine
Haut
verschmelzen
Quiero
amarte
una
vez,
y
otra
vez
y
otra
vez
Ich
will
dich
lieben,
einmal,
und
wieder
und
wieder
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Umarme
mich,
drück
mich
fest,
streichle
mich
und
küss
mich
Que
del
mar
de
tu
cuerpo,
yo
quiero
beber
Denn
aus
dem
Meer
deines
Körpers
will
ich
trinken
Hasta
la
última
gota
de
amor
y
placer
Bis
zum
letzten
Tropfen
Liebe
und
Lust
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Umarme
mich,
drück
mich
fest,
streichle
mich
und
küss
mich
Una
vez
más
te
acaricio
Noch
einmal
streichle
ich
dich
Mientras
tu
piel
se
estremece
Während
deine
Haut
erzittert
Y
se
despierta
el
instinto
y
otra
vez
Und
der
Instinkt
erwacht
und
wieder
Quiero
poseerte
Will
ich
dich
besitzen
Siento
tu
pecho
agitado
Ich
spüre
deine
erregte
Brust
Y
tu
vientre
como
el
fuego
Und
deinen
Bauch
wie
Feuer
Los
dos
estamos
temblando
Wir
beide
zittern
De
pasión
y
delirio
de
amor
y
deseo
Vor
Leidenschaft
und
Rausch,
vor
Liebe
und
Verlangen
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Umarme
mich,
drück
mich
fest,
streichle
mich
und
küss
mich
Que
se
queden
fundidas
tu
piel
y
piel
Dass
deine
Haut
und
meine
Haut
verschmelzen
Quiero
amarte
una
vez,
y
otra
vez,
y
otra
vez
Ich
will
dich
lieben,
einmal,
und
wieder,
und
wieder
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y
bésame
Umarme
mich,
drück
mich
fest,
streichle
mich
und
küss
mich
Que
del
mar
de
tu
cuerpo,
yo
quiero
beber
Denn
aus
dem
Meer
deines
Körpers
will
ich
trinken
Hasta
la
última
gota
de
amor
y
placer
Bis
zum
letzten
Tropfen
Liebe
und
Lust
Abrázame,
apriétame,
acaríciame
y-
Umarme
mich,
drück
mich
fest,
streichle
mich
und-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.