Álvaro Torres - Ella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Álvaro Torres - Ella




Ella
Она
Ella es la persona más querida
Она самый дорогой мне человек,
Ella es el sueño de mi vida,
Она мечта моей жизни,
Ella es mi gran amor
Она моя большая любовь,
De ella es mi corazón,
Ей принадлежит моё сердце,
Ella es todo lo que quiero yo
Она всё, чего я желаю,
Cuando me despierto es lo primero
Когда я просыпаюсь, она первое, о чём я думаю,
Y es lo último cuando me duermo,
И последнее, о чём я думаю, когда засыпаю,
Ella siempre vive en
Она всегда живёт во мне,
Ella es principio y fin,
Она начало и конец,
Qué diera yo por tenerla junto a mí,
Что бы я отдал, чтобы быть рядом с ней,
Pero con ella ya que es imposible
Но с ней я знаю, что это невозможно,
Qué va sentir por si ella es insensible,
Что она может чувствовать ко мне, если она бесчувственна,
Ella tiene hielo en las manos,
У неё ледяные руки,
Y un corazón de palo que no ha aprendido amar,
И деревянное сердце, которое не научилось любить,
Y es que con ella mi amor ha sido en vano,
И с ней моя любовь была напрасной,
Me estoy quedando vacio y solitario,
Я становлюсь опустошённым и одиноким,
Y ella poco hace por salvarme
И она мало что делает, чтобы спасти меня,
Parece no importarle que alguien la quiera así
Кажется, ей всё равно, что кто-то любит её так,
Ella es el mayor de mis anhelos
Она величайшее из моих желаний,
Es una esperanza a lo lejos,
Она надежда вдали,
Por ella quiero ser mejor
Ради неё я хочу стать лучше,
Ella es mi inspiración
Она моё вдохновение,
Por ella todo lo hago con amor
Ради неё я всё делаю с любовью,
Cuando me despierto es lo primero
Когда я просыпаюсь, она первое, о чём я думаю,
Y es lo último cuando me duermo,
И последнее, о чём я думаю, когда засыпаю,
Ella siempre vive en
Она всегда живёт во мне,
Ella es principio y fin,
Она начало и конец,
Qué diera yo por tenerla junto a mí,
Что бы я отдал, чтобы быть рядом с ней,
Pero con ella ya que es imposible
Но с ней я знаю, что это невозможно,
Qué va sentir por si ella es insensible,
Что она может чувствовать ко мне, если она бесчувственна,
Ella tiene hielo en las manos,
У неё ледяные руки,
Y un corazón de palo que no ha aprendido amar,
И деревянное сердце, которое не научилось любить,
Y es que con ella mi amor ha sido en vano,
И с ней моя любовь была напрасной,
Me estoy quedando vacio y solitario,
Я становлюсь опустошённым и одиноким,
Y ella poco hace por salvarme
И она мало что делает, чтобы спасти меня,
Parece no importarle que alguien la quiera así,
Кажется, ей всё равно, что кто-то любит её так,
Pero con ella ya que es imposible
Но с ней я знаю, что это невозможно,
Qué va sentir por si ella es insensible,
Что она может чувствовать ко мне, если она бесчувственна,
Ella tiene hielo en las manos...
У неё ледяные руки...





Авторы: Maria Cristina Chiluiza Calderon, Alexander Zuckowski, Simon Triebel, Max Alexander Bernard, Alvaro Tauchert Soler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.