Álvaro Torres - Hasta Que Te Conocí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Álvaro Torres - Hasta Que Te Conocí




Hasta Que Te Conocí
Пока я тебя не встретил
No sabía, de tristezas, ni de lágrimas,
Я не знал ни печалей, ни слёз,
Ni nada, que me hicieran llorar
Ничего, что могло бы заставить меня плакать
Yo sabía de cariño, de ternura,
Я знал о любви, о нежности,
Porque a desde pequeño,
Потому что меня с детства,
Eso me enseñó mamá, eso me enseñó mamá,
Этому учила мама, этому учила мама,
Eso y muchas cosas más
Этому и многому другому
Yo jamás sufrí, yo jamás lloré,
Я никогда не страдал, я никогда не плакал,
Yo era muy feliz, yo vivía,
Я был очень счастлив, я жил,
Yo vivía muy bien
Я жил очень хорошо
Yo vivía tan distinto, algo hermoso,
Я жил совсем по-другому, жизнь была прекрасна,
Algo divino, lleno de felicidad
Божественна, полна счастья
Yo sabía de alegrías, la belleza de la vida,
Я знал о радостях, о красоте жизни,
Pero no de soledad, pero no de soledad,
Но не об одиночестве, но не об одиночестве,
De eso y muchas cosas más
Об этом и многом другом
Yo jamás sufrí, yo jamás lloré,
Я никогда не страдал, я никогда не плакал,
Yo era muy feliz, yo vivía,
Я был очень счастлив, я жил,
Yo vivía muy bien
Я жил очень хорошо
Hasta que, hasta que te conocí,
Пока, пока я тебя не встретил,
Vi la vida con dolor
Я увидел жизнь с болью
No te miento fui feliz,
Не лгу, я был счастлив,
Aunque con muy poco amor
Хотя и с очень малой любовью
Y muy tarde comprendí,
И очень поздно я понял,
Que no te debía amar jamás
Что не должен был тебя любить никогда
Porque ahora pienso en ti,
Потому что сейчас я думаю о тебе,
Mucho más que ayer, pero mucho más
Гораздо больше, чем вчера, гораздо больше
Hasta que te conocí,
Пока я тебя не встретил,
Vi la vida con dolor
Я увидел жизнь с болью
No te miento fui feliz,
Не лгу, я был счастлив,
Aunque con muy poco amor
Хотя и с очень малой любовью
Y muy tarde comprendí,
И очень поздно я понял,
Que no te debía amar
Что не должен был тебя любить
Porque ahora pienso en ti
Потому что сейчас я думаю о тебе
Porque ahora pienso en ti
Потому что сейчас я думаю о тебе
Y porque ahora pienso en ti
И потому что сейчас я думаю о тебе
Mucho más que ayer, pero mucho más
Гораздо больше, чем вчера, гораздо больше
Yo jamás sufrí, yo, pero desgraciadamente
Я никогда не страдал, я, но, к сожалению,
Era una noche como esta, cuando te encontré
Это была такая же ночь, как эта, когда я тебя встретил
Yo no quiero que me digas
Я не хочу, чтобы ты мне говорила
Si valió o no la pena
Стоило ли оно того
El haberte conocido
Встретить тебя
Porque no te quiero ver
Потому что я не хочу тебя видеть
Y es que tu fuiste muy mala
Ведь ты была очень плоха
Si muy mala conmigo
Да, очень плоха со мной
Por eso no te quiero
Поэтому я тебя не люблю
No te quiero ver jamás
Я не хочу тебя видеть никогда
Ya no quiero que me digas
Я больше не хочу, чтобы ты мне говорила
Si valió o no la pena
Стоило ли оно того
El haberte conocido
Встретить тебя
Porque no te quiero ver
Потому что я не хочу тебя видеть
Y es que tu fuiste muy mala
Ведь ты была очень плоха
Si muy mala conmigo
Да, очень плоха со мной
Por eso no te quiero
Поэтому я тебя не люблю
No te quiero ver jamás
Я не хочу тебя видеть никогда
Ya no quiero que me digas
Я больше не хочу, чтобы ты мне говорила
Si valió o no la pena
Стоило ли оно того
Ay haberte conocido
Ах, встретить тебя
Porque no te quiero ver
Потому что я не хочу тебя видеть
Y es que tu fuiste muy mala
Ведь ты была очень плоха
Si muy mala conmigo
Да, очень плоха со мной
Por eso no te quiero
Поэтому я тебя не люблю
No te quiero ver jamás
Я не хочу тебя видеть никогда
Ya no quiero que me digas
Я больше не хочу, чтобы ты мне говорила
Si valió o no la pena
Стоило ли оно того
Ay haberte conocido
Ах, встретить тебя
Porque no te quiero ver
Потому что я не хочу тебя видеть
Y es que tu fuiste muy mala
Ведь ты была очень плоха
Si muy mala conmigo
Да, очень плоха со мной
Por eso no te quiero
Поэтому я тебя не люблю
No te quiero ver jamás
Я не хочу тебя видеть никогда
No te quiero no, no te quiero no
Я тебя не люблю, нет, я тебя не люблю, нет
No te quiero no, no, no noooooo
Я тебя не люблю, нет, нет, неет
No te quiero no, no te quiero no
Я тебя не люблю, нет, я тебя не люблю, нет
Que No te quiero y no te quiero y no te quiero ver
Что я тебя не люблю, и не люблю, и не хочу видеть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.