Текст и перевод песни Álvaro Torres - Mujeres Solas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujeres Solas
Одинокие женщины
¿Será
que
buscan
demasiada
perfección?
Может,
они
ищут
слишком
много
совершенства?
¿O
en
el
amor
habrán
tenido
mala
suerte?
Или
им
в
любви
не
повезло?
Y
se
resignan
a
esconder
el
corazón
И
они
предпочитают
прятать
свои
сердца,
Por
el
temor
de
enamorarse
nuevamente
Боясь
снова
влюбиться.
Y
cada
una
tiene
su
propia
razón
И
у
каждой
есть
своя
причина
Para
dudar
de
las
promesas
de
los
hombres
Сомневаться
в
мужских
обещаниях.
Aunque
quizá
en
el
fondo
sueñen
con
amor
Хотя,
возможно,
в
глубине
души
они
мечтают
о
любви,
Juran
que
mucho
ayudará
a
que
no
estorben
Они
клянутся,
что
одиночество
им
очень
даже
помогает.
Mujeres
solas
Одинокие
женщины,
Intelectuales
admirables
orgullosas
Умные,
восхитительные,
гордые.
Se
hacen
autosuficientes
con
el
tiempo
Со
временем
они
становятся
самодостаточными,
Y
la
pareja
ya
no
es
parte
de
su
historia
И
отношения
больше
не
являются
частью
их
истории.
Mujeres
solas
Одинокие
женщины,
Interesantes
fascinantes
misteriosas
Интересные,
очаровательные,
загадочные.
Quién
pudiera
conocer
más
sus
secretos
Кто
бы
мог
узнать
их
секреты
Y
colarse
como
el
viento
en
sus
alcobas
И
проникнуть,
как
ветер,
в
их
покои?
Mujeres
solas
Одинокие
женщины.
No
faltará
alguien
que
con
buena
intención
Найдется
тот,
кто
с
добрыми
намерениями
Quiera
acercarse
a
despertar
un
sentimiento
Захочет
пробудить
в
них
чувства.
Y
puede
ser
que
un
día
en
nombre
del
amor
И
может
быть,
однажды
во
имя
любви
Lleguen
a
ser
alguna
flor
en
el
desierto
Они
станут
цветком
в
пустыне.
Y
cada
una
tiene
su
propia
razón
И
у
каждой
есть
своя
причина
Para
dudar
de
las
promesas
de
los
hombres
Сомневаться
в
мужских
обещаниях.
Aunque
quizá
en
el
fondo
sueñen
con
amor
Хотя,
возможно,
в
глубине
души
они
мечтают
о
любви,
Juran
que
mucho
ayudará
a
que
no
estorben
Они
клянутся,
что
одиночество
им
очень
даже
помогает.
Mujeres
solas
Одинокие
женщины,
Intelectuales
admirables
orgullosas
Умные,
восхитительные,
гордые.
Se
hacen
autosuficientes
con
el
tiempo
Со
временем
они
становятся
самодостаточными,
Y
la
pareja
ya
no
es
parte
de
su
historia
И
отношения
больше
не
являются
частью
их
истории.
Mujeres
solas
Одинокие
женщины,
Interesantes
fascinantes
misteriosas
Интересные,
очаровательные,
загадочные.
Quién
pudiera
conocer
más
sus
secretos
Кто
бы
мог
узнать
их
секреты
Y
colarse
como
el
viento
en
sus
alcobas
И
проникнуть,
как
ветер,
в
их
покои?
Mujeres
solas
Одинокие
женщины,
Intelectuales
admirables
orgullosas
Умные,
восхитительные,
гордые.
Se
hacen
autosuficientes
con
el
tiempo
Со
временем
они
становятся
самодостаточными,
Y
la
pareja
ya
no
es
parte
de
su
historia
И
отношения
больше
не
являются
частью
их
истории.
Mujeres
solas
Одинокие
женщины,
Interesantes
fascinantes
misteriosas
Интересные,
очаровательные,
загадочные.
Quién
pudiera
conocer
más
sus
secretos
Кто
бы
мог
узнать
их
секреты
Y
colarse
como
el
viento
en
sus
alcobas
И
проникнуть,
как
ветер,
в
их
покои?
Mujeres
solas
Одинокие
женщины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.