Álvaro Torres - Quiero Volver a Tu Lado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Álvaro Torres - Quiero Volver a Tu Lado




Quiero Volver a Tu Lado
I Want to Return to Your Side
Es por de más no me resigno a seguir asi.
It is in vain that I do not resign myself to continuing like this.
Me duele más de lo que creí.
It hurts me more than I thought.
Debí a estar loca al querer renunciar a ti.
I must have been crazy to want to give you up.
Hay dulce amor no te imaginas lo que sufrí, sintiendote tan lejos de mi.
My sweet love, you cannot imagine what I suffered, feeling you so far away from me.
Vivir sin ti es igual o peor que morir.
Living without you is the same or worse than dying.
Quiero volver a tu lado y entre mis brazos sentirte otra vez...
I want to return to your side and feel you in my arms again...
Olvidar esos días amargos y todo el llanto que en silencio lloré.
To forget those bitter days and all the tears that I cried in silence.
Quiero volver a tu lado tu sigues siendo todo para mi.
I want to return to your side, you are still everything to me.
Yo todavía te amo, y eres lo único que me hace feliz.
I still love you, and you are the only one who makes me happy.
Quiero volver a tu lado...
I want to return to your side...
Cuanto lloré, cuanto me ha costado entender.
How much I cried, how much it cost me to understand.
Que yo daría la mitad de mi ser con tal que tu me volvieras amar otra vez.
That I would give half of my being for you to love me again.
No te olvide ni tan si quiere lo intente, para ocupar tu sitio no hay quien.
I did not forget you or even try to, there is no one to take your place.
Mi amor por ti sigue siendo te fiel como ayer...
My love for you is still as faithful as yesterday...
Quiero volver a tu lado tu sigues siendo todo para mi...
I want to return to your side, you are still everything to me...





Авторы: Modesto Alvaro Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.