Álvaro Torres - Siénteme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Álvaro Torres - Siénteme




Siénteme
Feel Me
Sobrará, quien te diga que me olides.
There will always be someone telling you to forget me.
Que dejes de soñar con mi regreso.
To stop dreaming of my return.
Que el amor pocas veces sobrevive.
That love rarely survives distance.
Que no vale la pena amar de lejos.
That loving from afar is not worth the pain.
Pero tu que sabes cuanto te amo.
But you know how much I love you.
Ahora más que nunca ten me fé.
Now more than ever, have faith in me.
Porque yo solo viviré soñando con el momento hermoso de volver.
Because I will live only to dream of the wonderful moment of my return.
Y si a caso sientes que tu amor se apaga.
And if you ever feel that your love is fading,
Intenta darle vida otra vez.
Try to revive it once again.
Sientemeeeeeee, en las canciones que escuches en la radio, en las calles donde siempre caminábamos.
Feel meeeeeee, in the songs you listen to on the radio, in the streets where we always walked.
Y en las cosas que por ti hice con amor.
And in the things I did for you out of love.
Sientemeee en tus muñecos de felpa y en tu diario, en tus sueños, en tu almohada y en tu llanto.
Feel meee in your stuffed animals and in your diary, in your dreams, in your pillow and in your tears.
Y en cada esquina de tu cuarto y piensa en lo mucho que te amo.
And in every corner of your room and remember how much I love you.
Quisiera hoy poder parar el tiempo, que el dia de partir nunca llegara y no puedo negar que siento miedo.
Today, I wish I could stop time, that the day of my departure would never come and I can't deny that I feel scared.
El tratar de sacarme de tu alma.
Trying to erase myself from your soul.
Si a caso sientes que tu amor se apaga, intenta darle vida otra vez.
If you ever feel that your love is fading, try to revive it once again.
Y sientemeeeeee, en las canciones que escuches en la radio, en las calles donde siempre caminábamos.
And feel meeeeee, in the songs you listen to on the radio, in the streets where we always walked.
Y en las cosas que por ti, hice con amor.
And in the things I did for you, out of love.
Sientemeeee en tus muñecos de felpa y en tu diario, en tus sueños en tu almohada y en tu llanto.
Feel meeee in your stuffed animals and in your diary, in our dreams in your pillow and in your tears.
Y en cada esquina de tu cuarto.
And in every corner of your room.
Y piensa en lo mucho que te aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaamo.
And remember how much I loooooooooooove you.





Авторы: Alvaro Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.