Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor
no
es
que
te
quiera
fastidiar,
Liebe,
es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
ärgern
will,
Si
estoy
tocando
el
tema
una
vez
más,
Wenn
ich
das
Thema
noch
einmal
anspreche,
Es
que
siento
tristeza,
Es
ist,
weil
ich
Traurigkeit
fühle,
Y
cada
vez
me
duele
más,
Und
es
schmerzt
mich
jedes
Mal
mehr,
Imaginarte
con
él.
Dich
mit
ihm
vorzustellen.
Amor
ya
sé
que
he
sido
yo
el
ladrón,
Liebe,
ich
weiß
schon,
dass
ich
der
Dieb
war,
Fui
yo
quien
provocó
esta
situación,
Ich
war
es,
der
diese
Situation
verursacht
hat,
Pero
si
me
amas
como
yo,
Aber
wenn
du
mich
liebst
wie
ich,
Amor
entonces
déjalo,
Liebe,
dann
verlass
ihn,
Y
acabemos
con
este
triángulo...
Und
lass
uns
dieses
Dreieck
beenden...
Un
amor
entre
tres
no
sustenta,
Eine
Liebe
zu
dritt
hält
nicht,
Eso
es
tan
solo
para
dos,
Das
ist
nur
etwas
für
zwei,
Y
por
eso
quisiera,
Und
deshalb
möchte
ich,
Que
de
una
vez
decidas
hoy,
Dass
du
dich
heute
endlich
entscheidest,
O
te
quedas
conmigo
o
me
dejas,
Entweder
bleibst
du
bei
mir
oder
du
verlässt
mich,
Tienes
que
decidirlo
amor,
Du
musst
dich
entscheiden,
Liebe,
Tres
no
hacen
pareja,
Drei
bilden
kein
Paar,
O
tu
y
él,
o
tu
y
yo...
Entweder
du
und
er,
oder
du
und
ich...
Amor
te
juro
que
no
puedo
más,
Liebe,
ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
mehr,
No
estoy
conforme
con
lo
que
me
das,
Ich
bin
nicht
zufrieden
mit
dem,
was
du
mir
gibst,
Esos
besos
a
medias,
no
bastan
no
me
llenan,
Diese
halben
Küsse
reichen
nicht,
sie
erfüllen
mich
nicht,
Y
me
lleno
de
ansiedad
Und
ich
werde
voller
Angst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.