Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Día de Estos
Eines dieser Tage
No
es
amor
lo
que
tú
crees
que
es
amor
Es
ist
nicht
Liebe,
was
du
glaubst,
dass
Liebe
ist
De
otra
manera
no
me
harías
sufrir
tanto
Anders
würdest
du
mich
nicht
so
leiden
lassen
Pero
tú
abres
un
abismo
entre
los
dos
Aber
du
öffnest
einen
Abgrund
zwischen
uns
beiden
Cuando
es
más
fácil
caminar
del
mismo
lado.
Obwohl
es
einfacher
ist,
auf
derselben
Seite
zu
gehen.
Hasta
hoy
todo
se
ha
hecho
a
tu
ley
Bis
heute
geschah
alles
nach
deinem
Gesetz
Y
por
amor
he
perdonado
tus
mentiras
Und
aus
Liebe
habe
ich
deine
Lügen
vergeben
Pero
yo
creo
que
vale
más
morir
de
pie
Aber
ich
glaube,
es
ist
besser,
aufrecht
zu
sterben
Que
estar
viviendo
para
siempre
de
rodillas.
Als
für
immer
auf
Knien
zu
leben.
Un
día
de
estos
te
voy
a
cerrar
mi
puerta
Eines
dieser
Tage
werde
ich
dir
meine
Tür
verschließen
Y
aunque
me
busques
no
me
volverás
a
ver
Und
auch
wenn
du
mich
suchst,
wirst
du
mich
nicht
wiedersehen
Amarte
tanto
no
sirve
de
nada
Dich
so
sehr
zu
lieben,
nützt
nichts
No
tiene
caso
intentarlo
una
vez
más
Es
hat
keinen
Sinn,
es
noch
einmal
zu
versuchen
Voy
a
arrancar
de
mi
libro
tu
página.
Ich
werde
deine
Seite
aus
meinem
Buch
reißen.
Un
día
de
estos
voy
a
hacer
corazón
duro
Eines
dieser
Tage
werde
ich
mein
Herz
hart
machen
Y
puede
ser
que
a
mí
me
duela
más
que
a
ti
Und
es
kann
sein,
dass
es
mir
mehr
wehtut
als
dir
Por
la
manera
en
que
siempre
me
tratas
Wegen
der
Art,
wie
du
mich
immer
behandelst
Me
queda
claro
que
tú
no
me
amas
Mir
ist
klar,
dass
du
mich
nicht
liebst
He
sido
sólo
tu
paño
de
lágrimas.
Ich
war
nur
dein
Taschentuch
für
Tränen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.