Alzate - Devuélveme la Vida - Versión Acústica - перевод текста песни на немецкий

Devuélveme la Vida - Versión Acústica - Alzateперевод на немецкий




Devuélveme la Vida - Versión Acústica
Gib mir das Leben zurück - Akustische Version
Me armé de un gran valor para volverte a ver
Ich fasste all meinen Mut zusammen, um dich wiederzusehen
Después de tanto tiempo
Nach so langer Zeit
Me tomé 2 tequilas y caminé a donde estabas
Ich trank 2 Tequilas und ging dorthin, wo du warst
Creía que después de sufrir tanto
Ich glaubte, dass nach so viel Leid
Yo podía verte otra vez,
Ich dich wiedersehen könnte,
Sin que doliera el corazón
Ohne dass das Herz schmerzt
Verte para mi era la señal de que te había superado
Dich zu sehen war für mich das Zeichen, dass ich über dich hinweg war
De que tanto dolor, ya se había terminado
Dass so viel Schmerz schon vorbei war
Pero te vi besando a un hombre con los labios
Aber ich sah dich einen Mann küssen mit den Lippen
Que un día me besaban
Die mich einst küssten
Sentí que moría, me mataste la vida
Ich fühlte, dass ich starb, du hast mein Leben getötet
Verte nuevamente fue un error
Dich wiederzusehen war ein Fehler
Quería comprobar que no te amaba
Ich wollte beweisen, dass ich dich nicht liebte
Mi vida la tienes secuestrada solo para ti
Mein Leben hast du entführt, nur für dich
Devuelveme la vida, devuelveme las ganas
Gib mir das Leben zurück, gib mir die Lust zurück
De reír y hacer feliz a otra persona
Zu lachen und eine andere Person glücklich zu machen
Como lo hice contigo
So wie ich es mit dir getan habe
Devuelveme la vida, devuelveme las ganas
Gib mir das Leben zurück, gib mir die Lust zurück
De besar y de querer a otra persona
Eine andere Person zu küssen und zu lieben
Como lo hice contigo
So wie ich es mit dir getan habe
Te he buscado en otros cuerpos, otros labios
Ich habe dich in anderen Körpern, anderen Lippen gesucht
Y no te he encontrado
Und ich habe dich nicht gefunden
Yo soñaba en volverte a ver, pero no de esta forma
Ich träumte davon, dich wiederzusehen, aber nicht auf diese Weise
Quisiera arrancarme el corazón para que no me duela
Ich möchte mir das Herz herausreißen, damit es nicht schmerzt
Que ya no sea yo el hombre que hoy besas
Dass nicht mehr ich der Mann bin, den du heute küsst
Verte nuevamente fue un error
Dich wiederzusehen war ein Fehler
Quería comprobar que no te amaba
Ich wollte beweisen, dass ich dich nicht liebte
Mi vida la tienes secuestrada solo para ti
Mein Leben hast du entführt, nur für dich
Devuelveme la vida, devuelveme las ganas
Gib mir das Leben zurück, gib mir die Lust zurück
De reír y hacer feliz a otra persona
Zu lachen und eine andere Person glücklich zu machen
Como lo hice contigo
So wie ich es mit dir getan habe
Devuelveme la vida, devuelveme las ganas
Gib mir das Leben zurück, gib mir die Lust zurück
De besar y de querer a otra persona
Eine andere Person zu küssen und zu lieben
Como lo hice contigo
So wie ich es mit dir getan habe





Авторы: Jorge Andres Alzate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.