Alzate - La Novia de Todos - перевод текста песни на немецкий

La Novia de Todos - Alzateперевод на немецкий




La Novia de Todos
Die Freundin von Allen
Que te vieron con un cucho, y no era tu papá
Man hat dich mit einem Alten gesehen, und es war nicht dein Papa
Y al otro día que te vieron con tu novio oficial
Und am nächsten Tag sah man dich mit deinem offiziellen Freund
¿Entonces quién vengo a ser yo? Si nos íbamo′ a casar
Wer bin ich dann also? Wo wir doch heiraten wollten
Ya todo el mundo murmura que soy solo uno más
Schon murmelt jeder, dass ich nur einer von vielen bin
Y me da piedra que me niegues en la cara
Und es ärgert mich, dass du mich ins Gesicht leugnest
Ay, que de leche somos todos hermanitos
Ay, dass wir angeblich alle nur wie Geschwister sind
Y al mismo tiempo estás con otros y conmigo
Und gleichzeitig bist du mit anderen und mit mir zusammen
Ya se acabó, ya se acabó, ya se acabó
Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei
Lo que hubo aquí entre los dos
Was hier zwischen uns beiden war
Ya todo se acabó
Alles ist jetzt vorbei
Ya quién sos, ya quién sos, ya quién sos
Ich weiß jetzt, wer du bist, ich weiß jetzt, wer du bist, ich weiß jetzt, wer du bist
Sos la novia de todos
Du bist die Freundin von allen
Ya todos saben quién sos (Ay)
Jetzt wissen alle, wer du bist (Ay)
Así es que es, Alzate papá
So ist das eben, Alzate papá
'Tas pillada (ja-jay)
Du bist erwischt (ja-jay)
Que te vieron con un cucho y no era tu papá
Man hat dich mit einem Alten gesehen und es war nicht dein Papa
Y al otro día que te vieron con tu novio oficial
Und am nächsten Tag sah man dich mit deinem offiziellen Freund
Entonces quién vengo a ser yo si nos íbamo′ a casar
Wer bin ich dann also, wo wir doch heiraten wollten
Ya todo el mundo murmura que soy solo uno más
Schon murmelt jeder, dass ich nur einer von vielen bin
Y me da piedra que me niegues en la cara
Und es ärgert mich, dass du mich ins Gesicht leugnest
Ay, que de leche somos todos hermanitos
Ay, dass wir angeblich alle nur wie Geschwister sind
Y al mismo tiempo estás con otros y conmigo
Und gleichzeitig bist du mit anderen und mit mir zusammen
Ya se acabó, ya se acabó, ya se acabó
Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei
Lo que hubo aquí entre los dos
Was hier zwischen uns beiden war
Ya todo se acabó
Alles ist jetzt vorbei
Ya quién sos, ya quién sos, ya quién sos
Ich weiß jetzt, wer du bist, ich weiß jetzt, wer du bist, ich weiß jetzt, wer du bist
Sos la novia de todos
Du bist die Freundin von allen
Ya todos saben quién sos
Jetzt wissen alle, wer du bist
Y me da piedra que quieras verme la cara (Jay)
Und es ärgert mich, dass du mich verarschen willst (Jay)
Si yo conozco ya todas tus travesuras
Wo ich doch schon all deine Mätzchen kenne
Ya se acabó, ya se acabó, Ya se acabó
Es ist vorbei, es ist vorbei, Es ist vorbei
Lo que hubo aquí entre los dos
Was hier zwischen uns beiden war
Ya todo se acabó
Alles ist jetzt vorbei
Ya quién sos, ya quién sos, ya quién sos
Ich weiß jetzt, wer du bist, ich weiß jetzt, wer du bist, ich weiß jetzt, wer du bist
Sos la novia de todos
Du bist die Freundin von allen
Ya todos saben quién sos
Jetzt wissen alle, wer du bist
Ahí quedó
Das war's dann





Авторы: Jorge Andres Alzate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.