Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel
Martin
Ángel
Martin
Pude
salir
de
aquel
abismo
tan
profundo
Konnte
ich
aus
jenem
Abgrund
so
tief
entkommen
Pude
entender
que
por
amor
cambio
mi
rumbo
Konnte
verstehen,
dass
meine
Richtung
sich
aus
Liebe
ändert
Cuando
rendido
a
la
tristeza
había
perdido
Als
ich,
der
Traurigkeit
ergeben,
verloren
hatte
A
cabeza
en
otros
mundos
Meinen
Kopf
in
anderen
Welten
Voy
descubriendo
la
alegría
que
se
queda
Entdecke
ich
die
Freude,
die
bleibt
Voy
rescatando
en
mí
la
fe
que
ayer
perdiera
Gewinne
ich
in
mir
den
Glauben
zurück,
den
ich
gestern
verlor
Desesperado,
divagando,
acorralado
Verzweifelt,
abschweifend,
in
die
Enge
getrieben
Alucinado
en
mi
quimera.
Verloren
in
meiner
Fantasie.
Caminar
sobre
las
aguas
es
posible
Ist
es
möglich,
auf
dem
Wasser
zu
gehen
Desafiar
la
gravedad
nada
me
exige
Der
Schwerkraft
zu
trotzen,
verlangt
nichts
von
mir
Porque
en
tus
labios
amorosos
Denn
auf
deinen
liebevollen
Lippen
Me
descubro
invencible.
Entdecke
ich
mich
unbesiegbar.
Cada
palabra
se
convierte
en
melodía
Wird
jedes
Wort
zur
Melodie
Mis
pensamientos
van
armando
poesía
Meine
Gedanken
formen
Poesie
Con
la
esperanza
y
el
anhelo
de
vivir
Mit
der
Hoffnung
und
der
Sehnsucht
zu
leben
Toda
la
vida,
Contigo...
Das
ganze
Leben,
mit
Dir...
He
decidido
renovar
mis
ilusiones
Habe
ich
beschlossen,
meine
Träume
zu
erneuern
He
comenzado
a
descifrar
mis
emociones
Habe
begonnen,
meine
Gefühle
zu
entziffern
En
tu
confianza
respirar
el
aire
fresco
In
deinem
Vertrauen
die
frische
Luft
zu
atmen
Que
penetra
en
mis
rincones.
Die
in
meine
Winkel
dringt.
Voy
descubriendo
la
alegría
que
se
queda
Entdecke
ich
die
Freude,
die
bleibt
Voy
rescatando
en
mí
la
fe
que
ayer
perdiera
Gewinne
ich
in
mir
den
Glauben
zurück,
den
ich
gestern
verlor
Desesperado,
divagando,
acorralado
Verzweifelt,
abschweifend,
in
die
Enge
getrieben
Alucinado
en
mi
quimera.
Verloren
in
meiner
Fantasie.
Caminar
sobre
las
aguas
es
posible
Ist
es
möglich,
auf
dem
Wasser
zu
gehen
Desafiar
la
gravedad
nada
me
exige
Der
Schwerkraft
zu
trotzen,
verlangt
nichts
von
mir
Porque
en
tus
labios
amorosos
Denn
auf
deinen
liebevollen
Lippen
Me
descubro
invencible.
Entdecke
ich
mich
unbesiegbar.
Cada
palabra
se
convierte
en
melodía
Wird
jedes
Wort
zur
Melodie
Mis
pensamientos
van
armando
poesía
Meine
Gedanken
formen
Poesie
Con
la
esperanza
y
el
anhelo
de
vivir
Mit
der
Hoffnung
und
der
Sehnsucht
zu
leben
Toda
la
vida,
Contigooo
Das
ganze
Leben,
mit
Dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro, Eden Munoz
Альбом
Siempre
дата релиза
18-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.