Текст и перевод песни Ángel O Demonio - No Volveré
No Volveré
I Won't Let You Come Back
No
volvere,
no
volvere,
I
won't
come
back,
I
won't
come
back,
No
volvere
a
ese
lugar
otra
vez
I'll
never
come
to
that
place
again,
Ya
no
me
veras
ya
no
me
veras
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
not
see
me
anymore,
Ya
no
me
veras
te
quedaras
tan
sola
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
remain
so
lonely,
No
preguntes
porque
nadie
sabra
Don't
ask
why,
no
one
will
know,
De
mi
sera
tu
castigo
no
verme
mas
My
punishment
is
that
you
will
never
see
me
again,
No
volvere
no
volvere
I
will
not
come
back,
I
will
not
come
back,
No
volvere
a
ese
lugar
otra
vez
I
will
never
come
to
that
place
again,
Ya
no
me
veras
ya
no
me
veras
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
not
see
me
anymore,
Ya
no
me
veras
te
quedaras
tan
sola
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
remain
so
lonely,
No
preguntes
porque
nadie
sabra
Don't
ask
why,
no
one
will
know,
De
mi
sera
tu
castigo
no
verme
mas
My
punishment
is
that
you
will
never
see
me
again,
No
volvere
no
volvere
I
will
not
come
back,
I
will
not
come
back,
No
volvere
a
ese
lugar
otra
vez
I
will
never
come
to
that
place
again,
Ya
no
me
veras
ya
no
me
veras
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
not
see
me
anymore,
Ya
no
me
veras
te
quedaras
tan
sola
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
remain
so
lonely,
Te
di
cariño
amor
y
lo
despreciaste
I
gave
you
love
and
affection,
and
you
scorned
it,
Con
tus
falsas
promesas
With
your
false
promises,
Tu
me
engañaste
You
deceived
me,
No
volvere
no
volvere
I
will
not
come
back,
I
will
not
come
back,
No
volvere
a
ese
lugar
otra
vez
I
will
never
come
to
that
place
again,
Ya
no
me
veras
ya
no
me
veras
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
not
see
me
anymore,
Ya
no
me
veras
te
quedaras
tan
sola
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
remain
so
lonely,
Ya
no
te
hare
reir
ya
no
te
hare
llorrar
I
will
no
longer
make
you
laugh,
I
will
no
longer
make
you
cry,
No
tendras
con
quien
desahogar
You
will
have
no
one
to
confide
in,
No
volvere
no
volvere
I
will
not
come
back,
I
will
not
come
back,
No
volvere
a
ese
lugar
otra
vez
I
will
never
come
to
that
place
again,
Ya
no
me
veras
ya
no
me
veras
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
not
see
me
anymore,
Ya
no
me
veras
te
quedaras
tan
sola
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
remain
so
lonely,
No
preguntes
porque
nadie
sabra
Don't
ask
why,
no
one
will
know,
De
mi
sera
tu
castigo
no
verme
mas
My
punishment
is
that
you
will
never
see
me
again,
No
volvere
no
volvere
I
will
not
come
back,
I
will
not
come
back,
No
volvere
a
ese
lugar
otra
vez
I
will
never
come
to
that
place
again,
Ya
no
me
veras
ya
no
me
veras
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
not
see
me
anymore,
Ya
no
me
veras
te
quedaras
tan
sola
You
will
not
see
me
anymore,
you
will
remain
so
lonely,
Te
di
cariño
amor
y
lo
despreciaste
I
gave
you
love
and
affection,
and
you
scorned
it,
Con
tus
falsas
promesas
tu
With
your
false
promises,
you
Me
engañaste
adios
buena
suerte
Deceived
me,
farewell,
good
luck,
Que
te
valla
bien
yo
solo
deseo
May
it
go
well
with
you,
I
only
wish
Que
nunca
me
olvides
That
you
will
never
forget
me,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis ángel Hernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.