Текст и перевод песни Angel Romero feat. El Bebeto - Gente De Accion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente De Accion
Action People
Compa
lo
miro
aguitado
anda
muy
pa'
abajo
que
le
está
pasando
Buddy,
I
see
you're
feeling
down,
what's
on
your
mind?
Ya
sabe
que
la
amistad
es
pa'
arremangar
y
echarnos
la
mano
You
know
friendship
means
helping
each
other,
so
let
me
know.
No
quiero
que
se
preocupe
por
esa
mujer
aunque
sea
muy
bella
Don't
worry
about
that
woman,
even
if
she's
beautiful.
Ya
supe
que
se
le
fue
no
se
aguite
usteeeed
hay
millones
como
ella
I
heard
she
left
you,
don't
fret,
there
are
plenty
of
others
like
her.
Me
destrozó
el
corazón
y
tiene
razón
no
debo
rogarle
She
broke
my
heart
and
she's
right,
I
shouldn't
beg
her.
Pues
somos
gente
de
acción
y
una
descepción
no
ha
matado
a
nadie
Because
we
are
men
of
action,
and
one
letdown
won't
kill
us.
Ella
me
ha
dejado
libre
y
soy
de
buen
calibre
y
pa'
luego
es
tarde
She
set
me
free,
and
I'm
not
one
to
waste
time,
it's
too
late
now.
Es
cierto
que
usted
arremanga
traigase
una
banda
y
que
se
arme
el
desmadre
You're
right,
I
need
to
snap
out
of
it,
get
a
band,
and
have
some
fun.
Hay
que
ponernos
al
cien
aunque
ella
piense
que
ando
mal
We
have
to
get
back
on
our
feet,
even
if
she
thinks
I'm
doing
badly.
La
vaca
que
no
de
leche
que
ya
no
empuerque
el
corral
The
cow
that
doesn't
give
milk,
shouldn't
dirty
the
pen.
Sabe
que
la
necesito
y
cree
que
le
he
de
rogar
She
knows
I
need
her
and
thinks
I'll
beg
her.
Si
me
parieron
solito
ninguna
vieja
me
ha
de
mandaaaaaaaar
I
was
born
alone,
and
no
woman
will
boss
me
around.
Hay
que
ponernos
al
cien
aunque
ella
piense
que
ando
mal
We
have
to
get
back
on
our
feet,
even
if
she
thinks
I'm
doing
badly.
La
vaca
que
no
de
leche
que
ya
no
empuerque
el
corral
The
cow
that
doesn't
give
milk,
shouldn't
dirty
the
pen.
Sabe
que
la
necesito
y
cree
que
le
he
de
rogar
She
knows
I
need
her
and
thinks
I'll
beg
her.
Si
me
parieron
solito
ninguna
vieja
me
ha
de
mandar
I
was
born
alone,
and
no
woman
will
boss
me
around.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.