Ángela Cervantes feat. Jorge Drexler - Soledad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ángela Cervantes feat. Jorge Drexler - Soledad




Soledad
Одиночество
Soledad aquí están mis credenciales
Одиночество, вот мои верительные грамоты,
Vengo llamando a tu puerta desde hace un tiempo
Я стучусь в твою дверь уже какое-то время.
Creo que pasaremos juntos temporales
Думаю, мы вместе переживем невзгоды.
Propongo que tu y yo nos vayamos conociendo
Предлагаю нам с тобой познакомиться поближе.
Aquí estoy, te traigo mis cicatrices
Вот я, принесла тебе свои шрамы,
Palabra sobre papel pentagramado
Слова, написанные на нотной бумаге.
No te fijes mucho en lo que dicen
Не обращай внимания на то, что говорят,
Me encontrarás en cada cosa que he callado
Ты найдешь меня во всем, что я умалчивала.
Ya pasó, ya he dejado que se empañe
Всё прошло, я позволила развеяться
La ilusión de que vivir es indoloro
Иллюзии, что жизнь безболезненна.
Que raro que seas tu quien me acompañe soledad
Как странно, что именно ты сопровождаешь меня, одиночество,
A mi que nunca supe bien como estar solo
Меня, которая никогда не знала, как быть одной.
Soledad aquí están mis credenciales
Одиночество, вот мои верительные грамоты,
Vengo llamando a tu puerta desde hace un tiempo
Я стучусь в твою дверь уже какое-то время.
Creo que pasaremos juntos temporales
Думаю, мы вместе переживем невзгоды.
Propongo que tu y yo nos vayamos conociendo
Предлагаю нам с тобой познакомиться поближе.
Ya pasó, ya he dejado que se empañe
Всё прошло, я позволила развеяться
La ilusión de que vivir es indoloro
Иллюзии, что жизнь безболезненна.
Que raro que seas tu quien me acompañe soledad
Как странно, что именно ты сопровождаешь меня, одиночество,
A mi que nunca supe bien como estás solo
Меня, которая никогда не знала, как быть одной.
Que raro que seas tu quien me acompañe soledad
Как странно, что именно ты сопровождаешь меня, одиночество,
A mi que nunca supe bien como estar sola
Меня, которая никогда не знала, как быть одной.
Lo que tenga que ser que sea
Пусть будет то, что должно быть,
Y lo que no por algo será
А то, что не случилось, значит, так нужно.
Yo suelto mi canción en la ventolera
Я отпускаю свою песню на ветер,
Y que la escuche quien la quiera escuchar
И пусть её услышит тот, кто хочет услышать.





Авторы: Jorge Abner Drexler Prada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.