Árbol - Ya Se - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Árbol - Ya Se




Ya Se
I Know
Ya se que estuve mal
I know I was wrong
Ya se que fue un error
I know it was a mistake
Ya se que al otro lado
I know that on the other side
Del planeta sale el sol
Of the world the sun rises
Ya se que no es casual
I know it's not a coincidence
Podría ser peor
It could be worse
Hay hombres que amanecen
There are men who wake up
Aunque nunca salga el sol.
Although the sun never rises.
Vos siempre lo decís
You always say it
Las cosas son así
That's the way it is
Vos siempre lo dijiste
You always said it
...no se puede ser feliz... (en este inmundo mundo mudo)
...you can't be happy... (in this filthy, mute world)
Hoy te doy la razón (siempre con bombas en la cara)
Today I agree with you (always with bombs in your face)
Mi gato se murió (durmió la siesta con mi perro)
My cat died (he took a nap with my dog)
Y un pibe quedo ciego
And a boy went blind
De tanto mirarte a vos.
From looking at you so much.
Tengo una casa sin amueblar
I have a house with no furniture
Tengo una guerra acá, en el pecho,
I have a war here, in my chest,
Que me puede lastimar.
That can hurt me.
Ya se que alguna vez
I know that once
Ya se que pudo ser
I know that it could have been
Ya se que estuvo malo
I know that it was wrong
Y pudo haber estado bien (o bueno, tonto, malo, sucio)
And it could have been right (or good, dumb, bad, dirty)
Hoy te doy la razón (siempre con bombas en la cara)
Today I agree with you (always with bombs in your face)
Mi gato se murió (durmió la siesta con mi perro)
My cat died (he took a nap with my dog)
Y un pibe quedo ciego
And a boy went blind
De tanto mirarte a vos.
From looking at you so much.
Tengo una casa sin amueblar
I have a house with no furniture
Tengo una guerra acá, en el pecho,
I have a war here, in my chest,
Que me puede lastimar.
That can hurt me.
Siempre te comiste
You always ate
Lo mejor de la nuez
The best part of the nut
Las cáscara es la jaula
The shell is the cage
Al corazón no se lo ve
You can't see the heart
Estoy quedando ciego
I'm going blind
De tanto mirarte a vos
From looking at you so much
Te van a meter presa
They're going to put you in jail
Por robar mi corazón
For stealing my heart
Ana se fue, Ana se fue...
Ana left, Ana left...
Ana ya fue, Ana ya fue... fue ... fue...
Ana's gone, Ana's gone... she's gone... gone...
Ya se que estuve mal
I know I was wrong
Ya se que fue un error
I know it was a mistake
Ya se que al otro lado
I know that on the other side
Del planeta sale el sol
Of the world the sun rises
Podría ser peor (siempre con bombas en la cara)
It could be worse (always with bombs in your face)
Mi gato se murió (durmió la siesta con mi perro)
My cat died (he took a nap with my dog)
Y un pibe quedo ciego
And a boy went blind
De tanto mirarte a vos.
From looking at you so much.
Tengo una casa sin arreglar
I have a house that's not fixed
Tengo una guerra acá, en el pecho,
I have a war here, in my chest,
Que me puede lastimar.
That can hurt me.
YA SE QUE ESTUVE MAL!
I KNOW I WAS WRONG!





Авторы: Pablo Daniel Romero, Eduardo Pablo Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.