Árbol - Yo soy lo más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Árbol - Yo soy lo más




Yo soy lo más
I'm the Best
Yo soy el más dichoso, aca no hay nadie más feliz que yo,
I'm the happiest, no one is happier than me,
Tengo una vida tan grandiosa, no podría ser mejor,
I have such a great life, it couldn't be better,
Me siento gusto a cada instante, todo es satisfacción,
I feel good every moment, everything is satisfaction,
La buena vibra que hay en mi resuelve todo en su esplendor.
The good vibes in me solve everything in its splendor.
Cuando algo se convierte en moda ya cambie de dirección,
When something becomes fashionable, I change direction,
Les traigo la ultima tendencia, a la vanguardia siempre estoy.
I bring you the latest trends, I'm always at the forefront.
Con el deseo de aportarles lo mejor de mi interior
With the desire to bring you the best of my interior
Llegué a este mundo de imperfectos a acentuar mi perfección.
I came to this world of imperfections to accentuate my perfection.
Yo soy lo más,
I'm the best,
Yo soy lo más,
I'm the best,
Yo soy genial,
I'm great,
Yo soy lo más.
I'm the best.
Yo marco el rumbo del mercado, soy el más innovador
I set the course for the market, I'm the most innovative
Y todas las habilidades que imaginen tengo yo.
And I have all the skills you can imagine.
Soy la persona más humilde, yo egocentrico no soy
I'm the most humble person, I'm not egocentric
Y simplemente ocurre que a todos yo soy superior.
And it just so happens that I'm superior to everyone.
Yo soy lo más,
I'm the best,
Yo soy lo más,
I'm the best,
Yo soy genial,
I'm great,
Yo soy lo más.
I'm the best.
El afecto que me tienen no conoce de fronteras,
The affection they have for me knows no bounds,
Encontrarme a mi fue lo mejor que pasó en su vida entera.
Finding me was the best thing that ever happened to them.
Yo soy su imagen de perfección.
I am their image of perfection.
Cuando me miro al espejo, me masturbo con mi reflejo.
When I look in the mirror, I masturbate to my reflection.
Tengo el olfato de ver...
I have the sense of smell to see...
Que si el folklore ya instale me paso ahora al R&B
That if folklore is already installed, I'll switch to R&B now
Yo siempre soy la novedad, soy el que todos quieren ser.
I'm always the novelty, I'm the one everyone wants to be.
Soy una usina de tendencias, el eterno referente,
I'm a trend factory, the eternal reference,
Soy versatil, soy el juez a quien se van a someter.
I'm versatile, I'm the judge to whom you will submit.
Soy divertido por demas, soy el que tiene más poder.
I'm funny too, I'm the one with the most power.
Soy formidable aca me ves, soy tu herramienta de placer.
I'm formidable here you see, I'm your tool of pleasure.
Yo colmo tus espectativas, soy quien te hace enloquecer,
I fulfill your expectations, I'm the one who makes you crazy,
Y soy aquel por siempre vas a agradecer.
And I'm the one you'll always be grateful for.
Y si te vas,
And if you go,
Si ya no estas,
If you're not here,
Yo no soy más,
I'm no more,
Yo no soy más.
I'm no more.
Si vos te vas, si ya no estas, yo no soy mas, yo no soy mas.
If you go, if you're not here, I'm not more, I'm not more.
Si te rajas, si me dejas, si no me amas sos anormal.
If you run away, if you leave me, if you don't love me, you're abnormal.
Siempre va a haber alguien más, por que para ustedes yo soy escencial.
There will always be someone else, because for you I am essential.
Yo soy la razón de la felicidad.
I am the reason for happiness.
Yo soy lo mas,
I'm the best,
Yo soy genial,
I'm great,
Yo no soy uno mas,
I'm not one of the crowd,
Yo soy un as,
I'm an ace,
Soy la humildad,
I'm humility,
Yo soy sensual,
I'm sensual,
Hiperficaz,
Hyper-efficient,
Soy tu compas,
I'm your buddy,
Tu mandamas,
Your boss,
No eligan mas,
Don't choose anymore,
Vos me asocias,
You associate with me,
Soy abismal,
I'm abysmal,
Virilidad,
Virility,
Yo soy mejor que los demas.
I'm better than the rest.





Авторы: Hernan Mariano Bruckner, Sebastian Ariel Bianchini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.