Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Köld
veröldin
veit
þér
ei
af,
Холодный
мир
не
знает
о
тебе,
Varla
átt
þér
samastað
Едва
ли
есть
у
тебя
пристанище
Frið
engan
í
andartak
gaf,
Ни
мгновенья
покоя
не
дал,
Ekki
getur
sæst
við
það
Нельзя
с
этим
смириться
Biðin
þig
vel
getur
borið,
Ожидание
может
тебя
измотать,
Býsna
langt
kjósir
þú
það
Довольно
долго
ты
это
выбираешь
En
ríst′
á
lappir
er
ljúft
kemur
vorið
Но
встать
на
ноги
приятно,
когда
приходит
весна
Og
létt
sólskín
rennur
í
hlað
И
легкий
солнечный
свет
льется
во
двор
Lífið
þér
bíður
ef
leitar
þú
vel
Жизнь
ждет
тебя,
если
ты
хорошенько
поищешь
Leiðina
greiða
reynd'
að
sjá
Попробуй
увидеть
верный
путь
Veistu
það
þú
verður
heimtur
úr
hel
Знай,
что
ты
будешь
возвращен
из
ада
Og
hjartað
mun
lifna
við
þá
И
сердце
твое
оживет
тогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gunnar Mar Jakobsson, Hallgrimur Jonas Jensson, Ragnar Olafsson, Jon Elisson, Daniel Audunsson, Andri Thor Sturluson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.