Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Should Live in Salt - The National Cover - Live from Spotify, London
Ich sollte in Salz leben - The National Cover - Live von Spotify, London
Don't
make
me
read
your
mind,
you
should
know
me
better
than
that
Zwing
mich
nicht,
deine
Gedanken
zu
lesen,
du
solltest
mich
besser
kennen
It
takes
me
too
much
time,
you
should
know
me
better
than
that
Es
kostet
mich
zu
viel
Zeit,
du
solltest
mich
besser
kennen
You're
not
that
much
like
me,
you
should
know
me
better
than
that
Du
bist
mir
nicht
so
ähnlich,
du
solltest
mich
besser
kennen
We've
different
enemies,
but
you
should
know
me
better
than
that
Wir
haben
verschiedene
Feinde,
aber
du
solltest
mich
besser
kennen
I
should
leave
it
alone,
but
you're
not
right
Ich
sollte
es
lassen,
aber
du
hast
nicht
Recht
I
should
leave
it
alone,
but
you're
not
right
Ich
sollte
es
lassen,
aber
du
hast
nicht
Recht
Can't
you
write
it
on
the
wall?
You
should
know
me
better
than
that
Kannst
du
es
nicht
an
die
Wand
schreiben?
Du
solltest
mich
besser
kennen
There's
no
room
to
write
it
all,
you
should
know
me
better
than
that
Es
ist
kein
Platz,
um
alles
aufzuschreiben,
du
solltest
mich
besser
kennen
Can
you
turn
the
TV
down?
You
should
know
me
better
than
that
Kannst
du
den
Fernseher
leiser
stellen?
Du
solltest
mich
besser
kennen
There's
too
much
crying
in
the
Es
wird
zu
viel
geweint
im
Sound,
I
should
know
you
better
than
that
Ton,
ich
sollte
dich
besser
kennen
I
should
leave
it
alone,
but
you're
not
right
Ich
sollte
es
lassen,
aber
du
hast
nicht
Recht
I
should
leave
it
alone,
but
you're
not
right
Ich
sollte
es
lassen,
aber
du
hast
nicht
Recht
I
should
live
in
salt
for
leaving
you
behind,
behind
Ich
sollte
in
Salz
leben,
weil
ich
dich
zurückgelassen
habe,
zurückgelassen
You
think
about
something
so
much,
you
should
know
me
better
than
that
Du
denkst
über
etwas
so
viel
nach,
du
solltest
mich
besser
kennen
Start
to
slide
out
of
touch,
you
should
know
me
better
than
that
Fängst
an,
den
Bezug
zu
verlieren,
du
solltest
mich
besser
kennen
Tell
yourself
it's
only
noise,
you
should
know
me
better
than
that
Sag
dir,
es
ist
nur
Lärm,
du
solltest
mich
besser
kennen
Learn
to
appreciate
the
void,
you
should
know
me
better
than
that
Lerne,
die
Leere
zu
schätzen,
du
solltest
mich
besser
kennen
I
should
live
in
salt
for
leaving
you
behind,
behind
Ich
sollte
in
Salz
leben,
weil
ich
dich
zurückgelassen
habe,
zurückgelassen
I
should
live
in
salt
for
leaving
you
behind,
behind
Ich
sollte
in
Salz
leben,
weil
ich
dich
zurückgelassen
habe,
zurückgelassen
I
should
live
in
salt
for
leaving
you
behind,
behind
Ich
sollte
in
Salz
leben,
weil
ich
dich
zurückgelassen
habe,
zurückgelassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew D. Berninger, Aaron Brooking Dessner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.