Ástor Piazzolla feat. Erwin Schrott - Oblivion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ástor Piazzolla feat. Erwin Schrott - Oblivion




Oblivion
Oblivion
J'oublie (Oblivion)
I Forget (Oblivion)
Lourds, soudain semblent lourds
Heavy, suddenly heavy
Les draps et velours de ton lit
The sheets and velvets of your bed
Quand j'oublie jusqu'à notre amour
When I forget even our love
Lourds, soudain semblent lourds
Heavy, suddenly heavy
Tes bras qui m'entourent
Your arms that surround me
Déjà dans la nuit
Already in the night
Mon bateau part, s'en va quelque part
My ship leaves, goes away somewhere
Les gens se séparent,
People drift apart
J'oublie, j'oublie
I forget, I forget
Tard, autre part dans un bar d'acajou
Late, somewhere else in a mahogany bar
Des violons nous rejouent
Violins play again
Notre mélodie, mais j'oublie
Our melody, but I forget
Tard, on se sépare dans un joue contre joue
Late, we say goodbye with a cheek-to-cheek
Tout devient flou et
Everything blurs and
J'oublie, j'oublie
I forget, I forget
Court, le temps semble court
Short, time seems short
Le compte à rebours d'une nuit
The countdown of a night
Quand j'oublie jusqu'à notre amour
When I forget even our love
Court, le temps semble court
Short, time seems short
Tes doigts qui parcourent
Your fingers that trace
Ma ligne de vie.
My lifeline
Sans un regard,
Without a glance
Des hommes on s'égare
We stray from men
Sur un quai de gare,
On a train platform
J'oublie, j'oublie
I forget, I forget





Авторы: Astor Piazzolla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.