Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chérie,
je
n'ai
plus
le
désir
de
toi
Дорогая,
я
больше
не
желаю
тебя
Toutes
ces
vagues
dans
mon
cœur
ne
me
laisse
plus
le
choix
Все
эти
волны
в
моем
сердце
не
оставляют
мне
выбора
C'est
la
Lune
qui
décide
Это
Луна
решает
Le
solstice
ou
l'équinoxe
Солнцестояние
или
равноденствие
Les
bateaux
à
la
dérive
Лодки,
плывущие
по
течению
Les
navires
ou
les
pirogues
Корабли
или
пироги
Toutes
les
âmes
de
la
Terre
Все
души
Земли
Tous
les
hommes
et
les
femmes
de
la
Terre
Все
мужчины
и
женщины
Земли
Toutes
les
âmes
de
la
Terre
Все
души
Земли
Tous
les
hommes
et
les
femmes
de
la
Terre
Все
мужчины
и
женщины
Земли
Qui
que
tu
sois,
quoi
que
tu
fasses
Кто
бы
ты
ни
был,
что
бы
ты
ни
делал
Tu
ne
peux
pas
naviguer
à
marée
basse
Ты
не
можешь
плыть
во
время
отлива
Tu
peux
essayer
Ты
можешь
попробовать
Tu
peux
me
détester
si
tu
veux
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
если
хочешь
Mais
tu
ne
peux
pas
naviguer
à
marée
basse
Но
ты
не
можешь
плыть
во
время
отлива
Chérie,
je
n'ai
plus
le
désir
de
toi
Дорогая,
я
больше
не
желаю
тебя
Le
vent
souffle
dans
mon
cœur
mais
je
ne
hisse
plus
les
voiles
Ветер
дует
в
моем
сердце,
но
я
больше
не
поднимаю
паруса
C'est
l'océan
qui
décide
Это
океан
решает
Marée
haute
ou
marée
basse
Прилив
или
отлив
C'est
le
cœur
qui
décide
Это
сердце
решает
Je
te
tiens,
non
Я
держу
тебя,
нет
Je
te
largue
Я
отпускаю
тебя
Toutes
les
âmes
de
la
Terre
Все
души
Земли
Tous
les
hommes
et
les
femmes
de
la
Terre
Все
мужчины
и
женщины
Земли
Toutes
les
âmes
de
la
Terre
Все
души
Земли
Tous
les
hommes
et
les
femmes
de
la
Terre
Все
мужчины
и
женщины
Земли
Qui
que
tu
sois,
quoi
que
tu
fasses
Кто
бы
ты
ни
был,
что
бы
ты
ни
делал
Tu
ne
peux
pas
naviguer
à
marée
basse
Ты
не
можешь
плыть
во
время
отлива
Tu
peux
essayer
Ты
можешь
попробовать
Tu
peux
me
détester
si
tu
veux
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
если
хочешь
Mais
tu
ne
peux
pas
naviguer
à
marée
basse
Но
ты
не
можешь
плыть
во
время
отлива
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir, Jurriaan Van Hoffen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.