Aşık Mahzuni Şerif - Ben Beni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aşık Mahzuni Şerif - Ben Beni




Ben Beni
Я сам
Seyyah oldum pazar pazar dolaştım
Стал странником, рынки все обошел,
Bir tüccara satamadım ben beni
Ни одному торговцу себя не продал.
Koyun oldum kuzum ile meleştim
Стал овцой, с ягненком своим резвился,
Bir tüccara katamadım ben beni ben beni
Ни одному торговцу себя не отдал, себя не отдал.
Ben beni ben beni ben beni ben beni
Себя не отдал, себя не отдал, себя не отдал, себя не отдал.
Ben beni kendimi canımı özümü
Себя не отдал, свою душу, свою суть,
Ben beni kendimi canımı özümü dost
Себя не отдал, свою душу, свою суть, дорогая.
Dostlar beni bir kazana kodular
Друзья меня в котел бросили варить,
40 yıl yandım daha çiğdir dediler
40 лет горел, а они говорят: «Еще сырой!»
Ölçeğimi gram gram yediler
Мою меру, грамм за граммом, съели,
Bir kantarda tartamadım ben beni ben beni
Ни на одних весах меня не взвесили, меня не взвесили.
Ben beni dost ben beni ben beni ben beni
Меня не взвесили, дорогая, меня не взвесили, меня не взвесили, меня не взвесили.
Ben beni kendimi canımı özümü
Меня не взвесили, свою душу, свою суть,
Ben beni kendimi canımı özümü dost
Меня не взвесили, свою душу, свою суть, дорогая.
Deli gönlüm aktı gitti engine
Безумное сердце мое утекло в реку,
Çok boyandım çok çiçekler rengine
Много раз красился я в цвета цветов разных,
Bir Mahzuni demiş oldum kendime
«Махзуни» назвал себя я,
Olmaz olsun atamadım beni beni dost ben beni
Пропади все пропадом, не смог избавиться от себя, от себя, дорогая, от себя.
Ben beni dost ben beni ben beni ben beni
Не смог избавиться от себя, дорогая, от себя, от себя, от себя.
Ben beni kendimi canımı özümü
Не смог избавиться от себя, от своей души, от своей сути,
Ben beni kendimi canımı özümü dost
Не смог избавиться от себя, от своей души, от своей сути, дорогая.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.