Текст и перевод песни Aşık Mahzuni Şerif - Ben Neyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünya
kainattan
gopup
gelirken
Когда
мир
отделился
от
вселенной,
Adem
miyim,
hayvan
mıyım,
ben
neyim
Адам
ли
я,
животное
ли
я,
кто
я
такой?
Adem
ile
Havva
vucut
bulurken
Когда
Адам
и
Ева
обрели
тела,
Cennet
miyim,
şeytan
mıyım,
ben
neyim
Рай
ли
я,
дьявол
ли
я,
кто
я
такой?
Ben
neyim
ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой,
кто
я
такой?
Cennet
miyim,
şeytan
mıyım,
ben
neyim
dost
Рай
ли
я,
дьявол
ли
я,
кто
я
такой,
любимая?
Ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой?
İdris
Nebi
biçer
iken
hülleyi
Когда
пророк
Идрис
жал
снопы,
Yüksekten
geçerken
insanlık
yayı
Когда
с
небес
спускался
лук
человечества,
Muhnaci
aşarken
ulu
deryayı
Когда
Нух
пересекал
великий
океан,
Gemi
miyim,
kaptan
mıyım,
ben
neyim
Корабль
ли
я,
капитан
ли
я,
кто
я
такой?
Ben
neyim
ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой,
кто
я
такой?
Gemi
miyim,
kaptan
mıyım,
ben
neyim
dost
Корабль
ли
я,
капитан
ли
я,
кто
я
такой,
любимая?
Ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой?
Dost
döküldü
gazelim
çürüdü
bağım
Любимая,
увяла
моя
газель,
сгнил
мой
виноградник,
Yıllar
evvel
göçmüş
köyüm
bucağım
Много
лет
назад
моя
деревня
и
мой
район
опустели,
Bugün
doğdum,
varım,
yarin
de
yoğum
Сегодня
я
родился,
я
существую,
завтра
меня
не
будет,
Aradaki
yalan
mıyım,
ben
neyim
Ложь
ли
я
между
ними,
кто
я
такой?
Ben
neyim
ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой,
кто
я
такой?
Aradaki
yalan
mıyım,
ben
neyim
dost
Ложь
ли
я
между
ними,
кто
я
такой,
любимая?
Ben
neyim
ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой,
кто
я
такой?
Kimler
akıllanmış,
kimler
bunamış
Кто-то
поумнел,
кто-то
сошел
с
ума,
Eyup
derde
düşmüş,
cahil
kınamış
Аюб
попал
в
беду,
невежда
осудил,
Mevla
İbrahim'i
boşa
sınamış
Аллах
напрасно
испытал
Авраама,
Kasap
mıyım,
gurban
mıyım,
ben
neyim
Мясник
ли
я,
жертва
ли
я,
кто
я
такой?
Ben
neyim
ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой,
кто
я
такой?
Kasap
mıyım,
gurban
mıyım,
ben
neyim
dost
Мясник
ли
я,
жертва
ли
я,
кто
я
такой,
любимая?
Ben
neyim
ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой,
кто
я
такой?
Aramızda
yaşar
eroğlu
erler
Среди
нас
живут
настоящие
мужчины,
Erleri
ne
bilir
köroğlu
körler
Откуда
слепым
знать
про
зрячих?
Bana
bu
ellerde
Mahzuni
derler
Меня
в
этих
краях
называют
Махзуни,
Mervan
mıyım,
merdan
mıyım,
ben
neyim
Правитель
ли
я,
храбрец
ли
я,
кто
я
такой?
Ben
neyim
ben
neyim
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой,
кто
я
такой?
Mervan
mıyım,
merdan
mıyım,
ben
neyim
dost
Правитель
ли
я,
храбрец
ли
я,
кто
я
такой,
любимая?
Ben
neyim
ben
neyim
şaşkınım,
düşkünüm,
perişanım
bu
haldan
Кто
я
такой,
кто
я
такой?
Я
растерян,
беспомощен,
подавлен
этим
состоянием.
Ben
neyim,
ben
neyim
Кто
я
такой,
кто
я
такой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşık Mahzuni şerif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.