Aşık Mahzuni Şerif - Haydar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aşık Mahzuni Şerif - Haydar




Haydar
Haydar
Gam, kasavet çöktü gene garip başıma
Sadness and gloom have fallen upon my poor head again
Garip başıma
Upon my poor head
Gönül yaylasından gitmiş bizim sürüler
Our flocks have left the meadows of my heart
Bir mektup göndere'm dedim can yoldaşıma, Haydar
I wanted to write a letter to my soulmate, Haydar
Can yoldaşıma
To my soulmate
Yakın iken şimdi uzak oldu beriler
When we were close, everything seemed so near
Oldu beriler
Seemed so near
Yakın iken şimdi uzak oldu beriler
When we were close, everything seemed so near
Oldu beriler
Seemed so near
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Cümle canın ezelisin
You are the eternal of all souls
Mektebim, irfanım Haydar
My school, my knowledge, Haydar
Kör yolcu Bağdat'a gider ama varamaz
The blind traveler goes to Baghdad, but cannot arrive
Ama varamaz
Cannot arrive
Hakk'ı inkâr eden kişi Hakk'a yaramaz
He who denies God is not worthy of God
Aşkın yarasına hoca muska saramaz, Haydar
The doctor cannot heal the wound of love with a charm, Haydar
Muska saramaz
Cannot heal with a charm
Sevdadan ne anlar gökte cinler, periler?
What do the jinn and fairies in the sky know about love?
Cinler, periler
Jinn and fairies
Sevdadan ne anlar gökte cinler, periler?
What do the jinn and fairies in the sky know about love?
Cinler, periler
Jinn and fairies
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Cümle canın ezelisin
You are the eternal of all souls
Mektebim, irfanım Haydar
My school, my knowledge, Haydar
Mahzuni Şerif'im böyle deli mi bazen?
Is Mahzuni Şerif crazy like this at times?
Deli mi bazen?
Crazy at times?
Enginlere yaman düşen, yüksekte gezen
He who is passionately in love, soars high
Aklım ermez benim ya da bozuldu düzen, Haydar
I am either insane or the world has gone mad, Haydar
Bozuldu düzen
Has gone mad
Akıl verir oldu bize bizden geriler
Those who are behind us, try to give us advice
Bizden geriler
Behind us
Akıl verir oldu bize bizden geriler
Those who are behind us, try to give us advice
Bizden geriler
Behind us
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Cümle canın ezelisin
You are the eternal of all souls
Mektebim, irfanım Haydar
My school, my knowledge, Haydar
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Gel, hey benim canım Haydar
Come, hey my dearest Haydar
Canım da cananım Haydar
My dearest and soulmate, Haydar
Cümle canın ezelisin
You are the eternal of all souls
Mektebim, irfanım Haydar
My school, my knowledge, Haydar





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.