Aşık Mahzuni Şerif - Ne Deyim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aşık Mahzuni Şerif - Ne Deyim




Ne Deyim
Что сказать
Atom yarışında, füze çağında. (Füze çağında.)
В век гонки атомов, в век ракет. (Век ракет.)
Başımdaki binbir hale ne deyim?
Тысяче и одной беде моей что сказать?
Sen güler oynarsın kendi keyfinde.
Ты смеешься, играешь в свое удовольствие.
Benim gözümdeki sele ne deyim? (Sele ne deyim?)
Потоку в моих глазах что сказать? (Потоку что сказать?)
Sen güler oynarsın kendi keyfinde.
Ты смеешься, играешь в свое удовольствие.
Benim gözümdeki sele ne deyim? (Sele ne deyim?)
Потоку в моих глазах что сказать? (Потоку что сказать?)
Kimse bilemiyor, Hakk'ın deli'sin.
Никто не знает, безумец Божий я.
Kaldır aramızdan, benlik çalı'sın.
Убери между нами, это игра "я".
Kimisi beğenmez, Acem halı'sın.
Кому-то не нравлюсь, персидский ковёр я.
Kimindeki yırtık çula ne deyim? (Çula ne deyim?)
Рваному мешку у кого-то что сказать? (Мешку что сказать?)
Kimisi beğenmez, Acem halı'sın.
Кому-то не нравлюсь, персидский ковёр я.
Kimindeki yırtık çula ne deyim? (Çula ne deyim?)
Рваному мешку у кого-то что сказать? (Мешку что сказать?)
Güman sisi vardır, İman Dağı'nda.
Туман сомнений есть, на Горе Веры.
Gönül gezemiyor, dostun bağında.
Сердце не гуляет в саду друга.
Ellerin Güneş'e uçma çağında.
Руки в век полета к Солнцу.
Dizime de çamur, yola ne deyim? (Yola ne deyim?)
Грязи на коленях, дороге что сказать? (Дороге что сказать?)
Ellerin Merih'e gitme çağında.
Руки в век полета к Марсу.
Afşin'deki çamur yola ne deyim? (Yola ne deyim?)
Грязи на дороге в Афшине что сказать? (Дороге что сказать?)
Ben bu derde yıllar evvel yanardım.
Я этой беде годы назад сгорал.
Dolaptan dolaba iner dönerdim.
Из шкафа в шкаф спускался, крутился.
Bütün insanları Sultan sanardım.
Всех людей султанами считал.
Mahzuni Şerif'im köle ne deyim? (Köle ne deyim?)
Махзуни Шериф я, рабу что сказать? (Рабу что сказать?)
Bütün insanları beydir sanardım.
Всех людей господами считал.
Bir çare Mahzuni köle ne deyim? (Köle ne deyim?)
Бедному Махзуни, рабу что сказать? (Рабу что сказать?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.