Текст и перевод песни Aşık Mahzuni Şerif - Nem Kaldı
Böyle
parsel
parsel
bölünmüş
Dünya
This
Earth
has
been
divided
into
such
tiny
pieces
Bir
dikili
daştan
gayrı
ne'm
kaldı?
What's
left
to
me
besides
my
humble
abode?
Dost
köyümden
ayağımı
kestiler
They
have
cut
me
off
from
my
beloved
village
Bir
akılsız
baştan
gayrı
ne'm
kaldı?
What's
left
to
me
besides
my
feeble
mind?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Bir
akılsız
baştan
gayrı
n'em
kaldı?
Besides
my
feeble
mind,
what's
left
to
me?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Ali
geçinenler
Osman
çıktılar
Those
who
claimed
to
be
friends
turned
out
to
be
strangers
Şimdi
ettiğine
pişman
çıktılar
Now
they
regret
their
actions
Eski
dostlar
bize
düşman
çıktılar
Old
friends
have
become
our
enemies
Birkaç
türlü
kuştan
gayrı
ne'm
kaldı?
What's
left
to
me
besides
a
few
different
kinds
of
birds?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Birkaç
türlü
kuştan
gayrı
ne'm
kaldı?
Besides
a
few
different
kinds
of
birds,
what's
left
to
me?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Padişah
değilim
çekim
oturam
I'm
not
a
king,
I
can't
raise
an
army
Saraylar
kurup
da
asker
yetirem
Or
build
palaces
and
train
soldiers
Armağanım
yoktur
dosta
götürem
I
have
no
gifts
to
offer
my
friends
Gözlerimde
yaştan
gayrı
ne'm
kaldı?
What's
left
to
me
besides
tears
in
my
eyes?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Hediyem
yoktur
ki
dosta
götürem
I
have
no
presents
to
give
my
friend
Birkaç
damla
yaştan
gari
ne'm
kaldı?
What's
left
to
me,
a
poor
man,
besides
a
few
drops
of
tears?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Mahzuni
Şerif'im
çıksam
dağlara
Mahzuni
Şerif,
if
I
venture
into
the
mountains
Rast
gelsem
bir
avcı
vurmuş
merala
And
meet
a
hunter
who
has
shot
a
deer
Doldur
tüfeğini
beni
yarala
Load
your
rifle
and
shoot
me
Hayatıma
borçtan
gayrı
ne'm
kaldı?
What's
left
to
me
in
life
besides
debt?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Benim
bana
borçtan
gayrı
ne'm
kaldı?
Besides
my
debts,
what's
left
to
me?
Ne'm
kaldı,
ne'm
kaldı?
What's
left,
what's
left?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.