Текст и перевод песни Aşık Veysel - Dost Dost Nicesine Sarıldım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dost Dost Nicesine Sarıldım
Верный друг мой – земля черная
Dost
dost
diye
nice
nicesine
sarıldım
Другом,
другом
называл,
многих
обнимал,
Dost
dost
diye
nice
nicesine
sarıldım
Другом,
другом
называл,
многих
обнимал,
Benim
sadık
yârim
kara
topraktır
Верная
подруга
моя
– земля
черная.
Beyhude
dolandım
ey
yar
boşa
yoruldum
Напрасно
скитался,
милая,
зря
устал.
Benim
sadık
yârim
kara
topraktır
kara
topraktır,
kara
tupraktır
Верная
подруга
моя
– земля
черная,
земля
черная,
земля
черная.
Nice
güzellere
ey
bağlandım
kaldım
bağlandım
kaldım
К
стольким
красавицам,
эх,
привязан
был,
Nice
güzellere
ey
yar
bağlandım
kaldım
bağlandım
kaldım
К
стольким
красавицам,
милая,
привязан
был,
Ne
bir
vefa
gördüm
ne
faydalandım
Ни
верности
не
видал,
ни
пользы
не
извлек.
Her
türlü
isteğim
ey
yar
topraktan
aldım
Всё,
что
желал,
милая,
из
земли
я
добыл.
Benim
sadık
yârim
kara
topraktır
kara
topraktır
kara
topraktır
Верная
подруга
моя
– земля
черная,
земля
черная,
земля
черная.
Koyun
verdi
kuzu
verdi
verdi
süt
verdi
verdi
süt
verdi
Овец
дала,
ягнят
дала,
молоко
дала,
молоко
дала,
Koyun
verdi
kuzu
kuzu
verdi
süt
verdi
verdi
süt
verdi
Овец
дала,
ягнят,
ягнят
дала,
молоко
дала,
молоко
дала,
Yemek
verdi
ekmek
verdi
et
verdi
Еду
дала,
хлеб
дала,
мясо
дала,
Kazma
ile
döğme
döğmeyince
kıt
verdi
Мотыгой,
да
киркой
не
стукнешь
– мало
дала.
Benim
sadık
yarim
kara
topraktır
kara
topraktır
kara
topraktır
Верная
подруга
моя
– земля
черная,
земля
черная,
земля
черная.
Karnın
yardım
kazmayınan
belinen
ey
yar
belinen
Живот
спасая,
копал
тебя,
милая,
копал,
Karnın
yardım
kazmayınan
belinen
ey
yar
belinen
Живот
спасая,
копал
тебя,
милая,
копал,
Yüzün
yırttım
tırnağınan
elinen
Лицо
исцарапал,
ногтями
терзал,
Gine
beni
karşı
karşıladı
gülinen
А
ты
мне
навстречу
улыбалась
всё
ждала.
Benim
sadık
yarim
kara
topraktır
kara
topraktır
kara
topraktır
Верная
подруга
моя
– земля
черная,
земля
черная,
земля
черная.
Benim
sadık
yarim
kara
topraktır
kara
topraktır
kara
topraktır
Верная
подруга
моя
– земля
черная,
земля
черная,
земля
черная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asik Veysel Satiroglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.