Aşık Veysel - Dostlar Beni Hatırlasın - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aşık Veysel - Dostlar Beni Hatırlasın




Dostlar Beni Hatırlasın
My Friends Remember Me
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Ben giderim adım kalır
Though I'm gone, my soul remains
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Düğün olur bayram gelir
Though celebrations and festivals come
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Can kafeste durmaz uçar
The soul cannot be caged or contained
Dünya bir han konan göçer
The world is an inn, come and gone
Ay dolanır yıllar geçer
The moon changes, the years pass on
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Can cesetten ayrılacak
The soul will leave its mortal frame
Tütmez baca yanmaz ocak
And the hearth will grow cold and silent
Selam olsun kucak kucak
My greetings to you, my dear ones
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Ne gelsemdi ne giderdim
I came with nothing and will depart with naught
Günden güne arttı derdim
My sorrows grew with each passing day
Garip kalır yerim yurdum
My home and country will remain desolate
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Açar solar türlü çiçek
Flowers bloom and then fade away
Kimler gülmüş kim gülecek
Some have joy, while others know only sorrow
Murat yalan ölüm gerçek
Wishes are but dreams, death is our only truth
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Gün ikindi akşam olur
The afternoon turns into twilight
Gör ki başa neler gelir
Life is full of ups and downs
Veysel gider adı kalır
Though I, Veysel, am gone
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Ben giderim adım kalır
Though I'm gone, my soul remains
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Düğün olur bayram gelir
Though celebrations and festivals come
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Ah can kafeste durmaz uçar
The soul cannot be caged or contained
Dünya bir han konan göçer
The world is an inn, come and gone
Ay dolanır yıllar geçer
The moon changes, the years pass on
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Can cesetten ayrılacak
The soul will leave its mortal frame
Tütmez baca yanmaz ocak
And the hearth will grow cold and silent
Selam olsun kucak kucak
My greetings to you, my dear ones
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Oh ne gelsemdi ne giderdim
I came with nothing and will depart with naught
Günden güne arttı derdim
My sorrows grew with each passing day
Garip kalır yerim yurdum
My home and country will remain desolate
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Ne gelsemdi ne giderdim
I came with nothing and will depart with naught
Günden güne arttı derdim
My sorrows grew with each passing day
Garip kalır yerim yurdum
My home and country will remain desolate
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Açar solar türlü çiçek
Flowers bloom and then fade away
Kimler gülmüş kim gülecek
Some have joy, while others know only sorrow
Murat yalan ölüm gerçek
Wishes are but dreams, death is our only truth
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Ah gün ikindi akşam olur
The afternoon turns into twilight
Gör ki başa neler gelir
Life is full of ups and downs
Veysel gider adı kalır
Though I, Veysel, am gone
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends
Gün ikindi akşam olur
The afternoon turns into twilight
Gör ki başa neler gelir
Life is full of ups and downs
Veysel gider adı kalır
Though I, Veysel, am gone
Dostlar beni hatırlasın
Remember me, my friends





Авторы: âşık Veysel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.