Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tää Ystävyys Ei Raukene
Diese Freundschaft schwindet nicht
Tää
ystävyys
ei
raukene,
vaan
kestää
ainiaan.
Diese
Freundschaft
schwindet
nicht,
sondern
währt
ewiglich.
On
suuri
silloin
riemumme,
kun
jälleen
kohdataan.
Groß
ist
dann
unsere
Freude,
wenn
wir
uns
wiedersehen.
Tiet
kauas
voivat
loitota,
jää
muistot
sydämiin.
Wege
mögen
sich
weit
trennen,
die
Erinnerungen
bleiben
in
den
Herzen.
Siis
vielä
kiitos
kaikesta
ja
terve
näkemiin.
So
nochmals
Dank
für
alles
und
auf
Wiedersehen.
Should
auld
acquaintance
be
forgot
and
never
brought
to
mind?
Sollt'
alte
Freundschaft
denn
vergessen
sein
und
nie
mehr
daran
gedacht?
Should
auld
acquaintance
be
forgot
and
days
of
auld
lang
syne?
Sollt'
alte
Freundschaft
denn
vergessen
sein
und
die
Tage
längst
vergang'ner
Zeit?
For
auld
lang
syne,
my
dear,
for
auld
lang
syne,
Auf
die
längst
vergang'ne
Zeit,
meine
Liebe,
auf
die
längst
vergang'ne
Zeit,
We'll
take
a
cup
of
kindness
yet
for
auld
lang
syne
Wir
heben
den
Kelch
der
Freundschaft
hoch
auf
die
längst
vergang'ne
Zeit.
Tiet
kauas
voivat
loitota,
jää
muistot
sydämiin.
Wege
mögen
sich
weit
trennen,
die
Erinnerungen
bleiben
in
den
Herzen.
Siis
vielä
kiitos
kaikesta
ja
terve
näkemiin.
So
nochmals
Dank
für
alles
und
auf
Wiedersehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.