Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean Into the Wind
Lehne Dich in den Wind
I′ve
got
a
bone
to
pick
with
Fate
Ich
habe
eine
Rechnung
mit
dem
Schicksal
offen
All
she's
left
me
with
is
hate
Sie
ließ
mir
nichts
als
Hass
zurück
And
it
seems
like
I′ve
been
born
to
fail
Und
es
scheint,
ich
bin
zum
Scheitern
geboren
And
I
can
feel
the
eyes
of
death
Ich
spüre
den
Blick
des
Todes
auf
mir
ruhen
Grit
my
teeth
and
take
a
breath
Beiße
die
Zähne
zusammen,
hol
tief
Luft
When
I
turn
to
face
that
howling
gale
Wenn
ich
mich
in
den
heulenden
Orkan
stürze
I'm
torn
between
the
guilt
and
pride
Zerrissen
zwischen
Schuld
und
Stolz
A
symptom
of
the
great
divide
Symptom
der
tiefen
Kluft
dazwischen
And
if
my
destiny
is
nigh
Und
wenn
mein
Schicksal
mich
einholt
At
least
I'm
not
afraid
to
die
Fürchte
ich
wenigstens
den
Tod
nicht
They
say
you
see
a
vision
when
you
die
Man
sagt,
im
Tod
siehst
du
eine
Vision
The
wretched
specters
of
your
failures
in
your
mind
Deiner
Niederlagen
Geister
im
Geiste
I
see
them
laughing
as
the
storm
whips
at
my
skin
Ich
sehe
sie
lachen,
der
Sturm
peitscht
meine
Haut
There
is
no
option
but
to
lean
into
the
wind
Bleibt
nur,
mich
in
den
Wind
zu
lehnen
When
odds
are
slim
that
I
survive
Wenn
kaum
Hoffnung
zu
überleben
bleibt
Defiant
stands
the
will
to
fight
Steht
trotzig
der
Kampfeswille
auf
Flesh
is
ripped
and
body
rived
Fleisch
zerfetzt,
der
Körper
aufgerissen
Yet
presses
forwards
knuckles
white
Doch
presst
er
voran
mit
weißen
Knöcheln
A
fell
chill
is
on
the
wind
Ein
grausiger
Frost
weht
mit
dem
Wind
I
feel
it
in
my
bones
Ich
fühle
ihn
in
meinen
Knochen
Icy
hand
of
death
Des
Todes
eiskalte
Hand
Has
come
to
try
to
take
me
home
Komm,
mich
heimzuholen
versucht
sie
Well,
Fate
has
not
been
kind
enough
Nun,
das
Schicksal
war
nicht
gnädig
genug
To
tell
me
how
this
ends
Das
Ende
mir
zu
offenbaren
So
if
it′s
my
time
you′ll
have
to
come
and
take
me
Willst
du
mich
nehmen,
so
komm
und
führe
mich
fort
'Til
then
I′m
moving
forward
Bis
dahin
schreite
ich
vorwärts
Despite
the
task
found
Sisyphean
Trotz
dieser
Sisyphus-Aufgabe
And
you
will
never
be
defeated,
yeah
Und
du
wirst
nie
besiegt
werden,
yeah
They
say
you
see
a
vision
when
you
die
Man
sagt,
im
Tod
siehst
du
eine
Vision
The
wretched
specters
of
your
failures
in
your
mind
Deiner
Niederlagen
Geister
im
Geiste
I
see
them
laughing
as
the
storm
whips
at
my
skin
Ich
sehe
sie
lachen,
der
Sturm
peitscht
meine
Haut
There
is
no
option
but
to
lean
into
the
wind,
yeah
Bleibt
nur,
mich
in
den
Wind
zu
lehnen,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kile Odell, Benjamin Lasey Turk, Vincent Jackson Jones Ii, Tyler Gresham, Heinrich Arnold, Donald Harold Jr Burbage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.