Текст и перевод песни Çar Newa - Min Ew Kesem (Nan)
Min Ew Kesem (Nan)
Min Ew Kesem (Nan)
Min
ew
kesem
hemû
rojê
Each
and
every
day
I
am
hungry
Jiyanî
emrom
efiroşim
I
sell
my
entire
life
for
a
meager
sum
Bo
kirrînî
nanî
sibey
I
do
it
to
get
my
daily
bread
Bo
kirrînî
nanî
sibey
I
do
it
to
get
my
daily
bread
Emroj
dîsan
hatûme
der
Another
day,
and
here
we
are
again
Hey
jîn,
hey
jîn
Oh,
dear
love
Emroj
dîsan
hatûme
der
Another
day,
and
here
we
are
again
Hey
jîn,
hey
jîn
Oh,
dear
love
Jiyanî
emrom
bifiroşim
I
sell
my
entire
life
for
a
meager
sum
Jiyanî
emrom
bifiroşim
I
sell
my
entire
life
for
a
meager
sum
Lêm
nakirrê
xawenî
nan
I
do
not
deny
the
owner
of
the
bread
Lêm
nakirrê
I
do
not
deny
him
Lêm
nakirrê
xawenî
nan
I
do
not
deny
the
owner
of
the
bread
Lêm
nakirrê
I
do
not
deny
him
Henayekim
tengaw
ekat
My
face
is
scratched
and
torn
Bîn
û
gerûm
Look
and
weep
Henayekim
tengaw
ekat
My
face
is
scratched
and
torn
Bîn
û
gerûm
Look
and
weep
Hey
dad,
hey
dad
Alas,
alas
Hey
dad,
hey
dad
Alas,
alas
Lem
bazare
bê
rehme
da
I
lament
my
luck
in
the
soulless
market
Jiyan
herzantir
e
le
nan
Life
is
more
precious
than
bread
Lem
bazare
bê
rehme
da
I
lament
my
luck
in
the
soulless
market
Jiyan
herzantir
e
le
nan
Life
is
more
precious
than
bread
Jiyan
herzantir
e
le
nan
Life
is
more
precious
than
bread
Henayekim
tengaw
ekat
My
face
is
scratched
and
torn
Bîn
û
gerûm
Look
and
weep
Henayekim
tengaw
ekat
My
face
is
scratched
and
torn
Bîn
û
gerûm
Look
and
weep
Hey
dad,
hey
dad
Alas,
alas
Hey
dad,
hey
dad
Alas,
alas
Lem
bazare
bê
rehme
da
I
lament
my
luck
in
the
soulless
market
Jiyan
herzantir
e
le
nan
Life
is
more
precious
than
bread
Lem
bazare
bê
rehme
da
I
lament
my
luck
in
the
soulless
market
Jiyan
herzantir
e
le
nan
Life
is
more
precious
than
bread
Jiyan
herzantir
e
le
nan
Life
is
more
precious
than
bread
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sî
дата релиза
31-08-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.