Текст и перевод песни Çağatay Akman - Gece Gölgenin Rahatına Bak - Murat Uyar Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece Gölgenin Rahatına Bak - Murat Uyar Version
Night Shadow's Comfort - Murat Uyar Version
Gece
gölgenin
rahatına
bak
Night
shadow,
look
at
your
comfort
Bi
de
dön
kaderimin
bahtına
yâr
And
turn
to
the
fate
of
my
luck,
my
love
Seni
düşlerin
anlayacakta
Your
dreams
will
understand
you
Dön
memleketin
haline
bak
And
turn
to
the
state
of
your
country
Aldı
Dünya
çantasını
The
world
took
its
bag
Gidiyor
bıraktı
bize
fazlasını
Is
leaving,
has
left
us
with
the
rest
Dönüp
bakmaz
arkasına
Doesn't
look
back
Bi
de
gel
tat
kalbimin
bombasını
And
come
taste
the
bomb
of
my
heart
Adaleti
koyduk
ortasına
We
put
justice
in
the
middle
Dön
dedi
döndük
voltasına
Said
turn,
we
turned
around
Fakirin
paradan
haberi
yok
ama
But
the
poor
has
no
news
of
money
Zenginin
meyvesi
koy
votkasına
And
the
rich
has
fruit,
puts
it
in
vodka
Hadi
gönlüm
vurdunda
Come
on
my
heart,
what
are
you
waiting
for
Söyle
kim
kimin
umrunda
Tell
me
who
cares
about
who
Yılan
yatıyor
koynunda
A
snake
lies
in
your
lap
Bi
öpücük
kondur
boynundan
And
kiss
you
on
the
neck
Biraz
dur
baş
ucumda
Stay
a
little
longer
by
my
side
Kan
ter
kalmışım
uçurumda
I'm
left
bleeding
and
sweating
on
the
cliff
Azrail
göz
kırpsa
If
Azrael
winks
Ecel
bize
kucak
açsa
Death
has
its
arms
open
for
us
Biraz
dur
baş
ucumda
Stay
a
little
longer
by
my
side
Kan
ter
kalmışım
uçurumda
I'm
left
bleeding
and
sweating
on
the
cliff
Azrail
göz
kırpsa
If
Azrael
winks
Ecel
bize
kucak
açsa
Death
has
its
arms
open
for
us
Sabah
gecenin
üstünden
Morning
over
night
Üstüne
düştüm
üstünden
I
fell
over
you
Üstüne
üstlük
küsmüşler
And
on
top
of
that,
they're
angry
Geceye
küskünler
Angry
at
night
Kalem
kağıda
almışsa
If
pen
has
taken
to
paper
Güneş
geceyi
sarmışsa
If
the
sun
has
wrapped
around
the
night
Ölüm
kapıda
durmuşsa
If
death
is
at
the
door
Ecel
sonumuz
olmuşsa
If
the
end
is
our
death
Gece
gölgenin
rahatına
bak
Night
shadow,
look
at
your
comfort
Bi
de
dön
kaderimin
bahtına
bak
yâr
And
turn
to
the
fate
of
my
luck,
my
love
Seni
düşlerin
anlayacakta
Your
dreams
will
understand
you
Dön
memleketin
haline
bak
And
turn
to
the
state
of
your
country
Aldı
dünya
çantasını
The
world
took
its
bag
Gidiyor
bıraktı
bize
fazlasını
Is
leaving,
has
left
us
with
the
rest
Dönüp
bakmaz
arkasına
Doesn't
look
back
Bi
de
gel
tat
kalbimin
bombasını
And
come
taste
the
bomb
of
my
heart
Adaleti
koyduk
ortasına
We
put
justice
in
the
middle
Dön
dedi
döndük
voltasına
Said
turn,
we
turned
around
Fakirin
paradan
haberi
yok
ama
But
the
poor
has
no
news
of
money
Zenginin
meyvesini
koy
votkasına
And
the
rich
has
fruit,
puts
it
in
vodka
Hadi
gönlüm
vurdun
da
Come
on
my
heart,
what
are
you
waiting
for
Söyle
kim
kimin
umrunda
Tell
me
who
cares
about
who
Yılan
yatıyo
koynunda
A
snake
lies
in
your
lap
Bi
öpücük
koydur
boynundan
And
kiss
you
on
the
neck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.